"التوصية العامة بشأن" - Translation from Arabic to French

    • recommandation générale sur
        
    • recommandation générale relative
        
    • recommandations générales sur
        
    • recommandation générale concernant les
        
    • recommandation générale concernant le
        
    • une recommandation générale concernant
        
    recommandation générale sur les femmes en période de conflit et d'après conflit UN التوصية العامة بشأن المرأة في حالات النـزاع وما بعد انتهاء النـزاع
    Document de travail contenant le projet de recommandation générale sur l'article 12 UN ورقة عمل تتضمن مشروع التوصية العامة بشأن المادة ١٢ من الاتفاقية
    recommandation générale sur les conséquences économiques du mariage et de sa dissolution UN التوصية العامة بشأن العواقب الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه
    1. recommandation générale relative au paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention UN 1 - التوصية العامة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية
    1. recommandations générales sur le premier paragraphe de l'article 4 de la Convention UN 1 - التوصية العامة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية
    ` recommandation générale sur les droits fondamentaux des femmes UN التوصية العامة بشأن حقوق الإنسان للمرأة في حالات النزاع المسلح وحالات ما بعد انتهاء النزاع
    recommandation générale sur les obligations fondamentales qui incombent aux États parties en vertu de l'article 2 de la Convention UN التوصية العامة بشأن الالتزامات الأساسية التي تقع على عاتق الدول الأطراف بموجب المادة 2
    recommandation générale sur les conséquences économiques du mariage et de sa dissolution UN التوصية العامة بشأن النتائج الاقتصادية المترتبة على الزواج وفسخه
    recommandation générale sur les femmes dans les situations de conflit armé et d'après conflit UN التوصية العامة بشأن المرأة في حالة النزاع المسلح وما بعد انتهاء النزاع
    du jour recommandation générale sur les conséquences économiques du mariage et des liens familiaux et de leur dissolution UN التوصية العامة بشأن الآثار الاقتصادية المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية وعلى فسخ الزواج وإنهاء العلاقات الأسرية
    recommandation générale sur les femmes dans les situations de conflit et d'après conflit UN التوصية العامة بشأن المرأة في حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    Mesures prises par le Comité au titre du point 6 recommandation générale sur les conséquences économiques du mariage et des liens familiaux et de leur dissolution UN التوصية العامة بشأن العواقب الاقتصادية المترتبة على الزواج والعلاقات الأسرية وعلى فسخ الزواج وإنهاء العلاقات الأسرية
    recommandation générale sur l'accès à la justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى القضاء
    recommandation générale sur l'accès à la justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة
    recommandation générale sur les femmes dans la prévention des conflits, les conflits et les situations d'après conflit UN التوصية العامة بشأن وضع المرأة في حالات النزاع وما بعد انتهاء النزاع
    recommandation générale relative à l'accès à la justice UN التوصية العامة بشأن إمكانية اللجوء إلى العدالة
    Le Comité a adopté la recommandation générale numéro 26 sur les travailleurs migrants de sexe féminin, mais il a encore du retard à rattraper en ce qui concerne un projet de recommandation générale relative à l'article 2. UN 21 - ومضت تقول إن اللجنة قد اعتمدت التوصية العامة رقم 26 بشأن العاملات المهاجرات، ولكنها ما زالت متأخرة في عملها في مشروع التوصية العامة بشأن المادة 2.
    recommandation générale relative à l'article 2 UN التوصية العامة بشأن المادة 2
    1. recommandations générales sur le premier paragraphe de l'article 4 de la Convention UN 1 - التوصية العامة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية
    Décision 47/VI. recommandation générale concernant les femmes âgées et la protection de leurs droits fondamentaux UN الرابع - المقرر 47/سادسا - التوصية العامة بشأن المسنات وحماية حقوقهن الإنسانية
    Le Comité a engagé un débat sur une recommandation générale concernant le paragraphe 1 de l'article 4 de la Convention relatif aux mesures temporaires spéciales visant à accélérer l'instauration d'une égalité de fait entre hommes et femmes. UN 372 - بدأت اللجنة مناقشة التوصية العامة بشأن الفقرة 1 من المادة 4 من الاتفاقية المتعلقة بالتدابير الخاصة المؤقتة التي ترمي إلى التعجيل بإقرار المساواة الفعلية بين الرجل والمرأة.
    Il a aussi commencé à préparer une recommandation générale concernant les femmes âgées et une autre concernant les conséquences économiques du divorce. UN كما أنها بدأت عملها في التوصية العامة بشأن النساء المسنات وتوصية عامة أخرى بشأن الآثار الاقتصادية للطلاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more