"التوليفي" - Translation from Arabic to French

    • synthèse
        
    • synthétique
        
    La synthèse et les trois résumés destinés aux décideurs donnent un aperçu général de la portée de ce rapport. UN ويقدم التقرير التوليفي للتقييم والملخصات الثلاثة لصانعي السياسة صورة شاملة عن نطاق التقرير التقييمي الثاني.
    Le rapport de synthèse est en cours de publication pour être distribué à la troisième Conférence des Nations Unies sur les PMA. UN ويجري العمل على نشر التقرير التوليفي في الوقت المناسب لانعقاد مؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    i) Examiner la première compilation/synthèse des communications nationales; UN `١` النظر في التجميع والعرض التوليفي اﻷوﱠلَين للبلاغات الوطنية؛
    Le rapport de synthèse sera mis à la disposition du public et sera publié sur le site Web de la Convention. UN ويعمم التقرير التوليفي ويُنشر في الموقع الشبكي للاتفاقية.
    Cette synthèse figure à l'annexe de la présente note. UN ويرد التقرير التوليفي في مرفق هذه المذكرة.
    Pour des raisons d'économie, la synthèse reprend uniquement les observations soumises par plusieurs Parties et d'autres parties prenantes. UN ولغرض الاقتصاد، يقتصر التقرير التوليفي على التعليقات المتكررة في المذكرات التي قدمتها عدة أطراف وأصحاب المصلحة الآخرون.
    Questions à Traiter dans le cadre de l'examen de la phase pilote et troisième rapport de synthèse. UN القضايا التي يتعين معالجتها في استعراض المرحلة التجريبية، بما في ذلك التقرير التوليفي الثالث.
    La présente synthèse a été établie par le secrétariat pour examen par la Conférence des Parties. UN وقد أعدت الأمانة هذا التجميع التوليفي لعرضه على مؤتمر الأطراف للنظر فيه.
    Quatrième rapport de synthèse et projet révisé de cadre uniformisé de présentation des rapports UN التقرير التوليفي الرابع ومشروع نموذج الإبلاغ الموحد المنقح
    Deuxième rapport de synthèse sur les activités exécutées conjointement UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا
    Deuxième rapport de synthèse sur les activités exécutées conjointement UN التقرير التوليفي الثاني عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Sixième rapport de synthèse sur les activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote UN التقرير التوليفي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Le présent document contient le sixième rapport de synthèse annuel sur les activités exécutées conjointement (AEC) dans le cadre de la phase pilote. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Un montant de 4 600 dollars couvrira les frais d'impression de ce rapport de synthèse et d'autres matériels sur la coordination des ressources, le solde de 3 000 dollars étant réservé pour des dépenses diverses. UN وسيُنفق مبلغ 600 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة على طباعة التقرير التوليفي هذا ومواد أخرى بشأن تجميع الموارد، كما خُصص مبلغ 000 3 دولار من دولارات الولايات المتحدة لأغراض متنوعة.
    Cinquième rapport de synthèse sur les activités exécutées UN التقرير التوليفي الخامس بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً
    Le rapport de synthèse contient des informations supplémentaires provenant de tous les autres pays touchés. UN ويضيف التقرير التوليفي معلومات مستقاةً من سائر البلدان المتأثرة.
    175. Cette synthèse a été établie alors que les négociations sur la quatrième reconstitution des ressources du FEM étaient encore en cours. UN 175- وقد أُعد هذا التقرير التوليفي بينما كانت المفاوضات جارية بشأن عملية تجديد الموارد الرابعة لمرفق البيئة العالمية.
    L'ensemble de quinze rapports reçus avant le 1er décembre 2004 fait l'objet de la présente synthèse et analyse préliminaire. UN وهذا الموجز التوليفي والتحليل الأولي يتناول مجموعة التقارير الخمسة عشر التي وردت قبل الفاتح من كانون الأول/ديسمبر 2004.
    Le secrétariat a aussi participé à l'élaboration du rapport de synthèse de l'ÉM sur la désertification. UN وشاركت الأمانة أيضاً في إعداد التقرير التوليفي بشأن التصحر في إطار مشروع تقييم النظم الإيكولوجية.
    C'est la dernière proposition de synthèse, née de la coopération et du travail collectif d'Ambassadeurs ayant des sensibilités politiques différentes. UN وهو الاقتراح التوليفي الأخير، الذي كان بجلاء ثمرة ما قام به السفراء على اختلاف ميولهم السياسية من تعاون وعمل جماعي.
    - Réduire de deux points l'indice synthétique de fécondité; UN - خفض الرقم الإرشادي التوليفي للخصوبة بمقدار نقطتين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more