"التون" - Translation from Arabic to French

    • thon
        
    • thons
        
    • Elton
        
    • thonidés
        
    • Alton
        
    • thonière
        
    Le programme sera consacré à la pêche au thon ainsi qu'aux pêcheries et aux écosystèmes en haute mer. UN وسيركِّز البرنامج على مصائد سمك التون ومصائد الأسماك والنظم الإيكولوجية في البحار العميقة.
    Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) UN لجنة البلدان الأمريكية لسمك التون المداري
    Les pays du Pacifique touchaient un maigre 1 % de la valeur marchande du thon pêché dans leurs eaux. UN فبلدان المحيط الهادئ تتلقى نسبة تافهة، 1 في المائة فقط، من القيمة السوقية لسمك التون المصطاد في مياهها.
    Des espèces pélagiques de poisson tels que les dauphins, les thazards bâtards, les thons, ainsi que les homards et les écrevisses comptent parmi les ressources du territoire. UN وتشمل موارد الإقليم أنواع الأسماك الكبيرة مثل الدلفين وسمك واهو وسمك التون وكذلك اللوبستر والكركند.
    Comme la fois où tu es tombé dans le puits chez Elton John. Je le savais. Open Subtitles مثل المرة التي سقطت فيها عن جدار ملكية التون جون , وعلمت بذلك
    Le territoire est membre de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique qui s'intéresse à la diminution de cette population. UN والإقليم عضو في اللجنة الدولية للمحافظة على تون المحيط الأطلسي التي تعنى بدراسة تضاؤل أنواع التون.
    Qui plus est, des travaux sont en cours depuis trois ans sur les négociations du régime de gestion des stocks de thon dans le Pacifique occidental et le Pacifique central. UN وباﻹضافة إلى هذا، جرى العمل خلال السنوات الثلاث الماضية بشأن التفاوض على نظام ﻹدارة مصائد اﻷسماك بخصوص سمك التون في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Les mesures nationales relatives à la gestion durable des ressources en thon sont également améliorées. UN ويجري أيضا تطوير السياسات الوطنية بشأن اﻹدارة المستدامة لموارد سمك التون.
    Cela ne doit pas, cependant, porter préjudice à la position du Gouvernement japonais en ce qui concerne le différend dont fait l'objet le thon à nageoire bleue. UN إلا أن ذلك لا يمــس موقــف حـــكومتي مــن الــنزاع الجـاري بشـأن ســمك التون الجنــوبي اﻷزرق الزعنف.
    Des mesures ont été prises pour réduire la prise accessoire de dauphins et tortues de mer pendant la pêche au thon. UN واتخذت أيضا تدابير لخفض الصيد العرضي للدلافين والسلاحف لدى صيد سمك التون.
    La bonite à ventre rayé est généralement considérée comme résistant mieux à l'exploitation, tandis que le thon rouge y est plus vulnérable, d'autant plus que sa valeur commerciale est très grande. UN فبوجه عام، يعتبر سمك التون الوثاب أكثر صمودا أمام الاستغلال، فيما يعتبر سمك التون الأزرق الزعنف أكثر ضعفا، ويعود ذلك في المقام الأول إلى قيمته السوقية المرتفعة للغاية.
    L'augmentation de la demande de thon pour la mise en conserve a donné naissance à la pêche industrielle dans les années 40 et 50. UN ونتيجة لتزايد الطلب على سمك التون لأغراض التعليب، بدأت عمليات الصيد الصناعية في الظهور خلال الأربعينات والخمسينات.
    Les premiers quotas de pêche au thon à nageoire jaune ont été imposés dans cette région en 1966. UN وحددت حصص صيد سمك التون الأصفر الزعنف في تلك المنطقة للمرة الأولى في عام 1966.
    Cette décennie a également été marquée par le développement de l'élevage du thon rouge, qui peut entraîner une ponction accrue sur les ressources. UN أما الحدث الهام الآخر فتمثل في تطور تربية التون الأزرق الزعنف، مما قد يؤدي إلى زيادة ضغط الصيد.
    Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs. UN كما يتعرض التون الجاحظ للاستغلال المفرط في شرق المحيط الهادئ، ويرجح أنه يستغل على نحو كامل في باقي المناطق.
    Elles comprennent les thons et espèces voisines, le requin, la brème de mer, le sauri ou balaou et le coryphène ou la dorade tropicale. UN وتشمل أسماك التون وأشباهها، وأسماك القرش المحيطية وأسماك زبيدي والصوري والدلفين.
    Les thons obèses font l'objet d'une exploitation intensive, mais le stock pourrait être dans un état satisfaisant, encore que ce ne soit pas certain. UN أما سمك التون اﻷبجل فيتعرض للصيد بشدة، لكن رصيده يحتمل أن يكون بحالة سليمة، رغم أن هذا غير مؤكد.
    Le stock de thons obèses dans le Pacifique est exploité à un niveau proche du RCM. UN أما رصيد سمك التون اﻷنجل في المحيط الهادئ فيستغل على مستوى قريب من مستوى أقصى محصول مستدام.
    Et Monsieur Elton John souhaiterait passer et dire bonjour. Open Subtitles وهل السير التون جون تود لموسيقى البوب في جميع أنحاء ويقول مرحبا.
    Je l'ai vu avec Elton John au stade Shea. Open Subtitles هذا رائع لقد رأيته مع "التون جون" في ستاد "شيا
    Les grands bateaux de pêche non inscrits au registre sont considérés comme n'étant pas habilités à pêcher, retenir à bord, transborder ou débarquer des thonidés ou des espèces apparentées. UN وتعتبر السفن غير المسجلة غير مرخصة بصيد التون أو الأنواع الشبيهة به أو بالاحتفاظ به على متنها أو إعادة شحنه أو تفريغه.
    A moins que le coursier soit juste l'intermédiaire entre celui qui expérimente sur Alton. Open Subtitles الا اذا كان الساعي مجرد وسيط لمن يقومون بالتجارب على (التون)
    En fait, un petit nombre de pays seulement établissent des rapports sur leur flotte thonière. UN وهناك عدد قليل في الواقع من هذه البلدان يقوم باﻹبلاغ عن أساطيل صيد سمك التون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more