et je pensais que je ne serais jamais plus capable de faire ce que j'aime faire. | Open Subtitles | و اعتقدت أنني لن أتمكن أبدا من القيام التي أحب فعلها بعد الآن. |
Celle que vous ne connaissez pas c'est la Madeline que j'aime. | Open Subtitles | ما الذي لا تعرفونه هو مادلين برات التي أحب |
Quand je fais allusion à la femme que j'aime et qui m'aime, et qui sera bientôt ma femme, je l'appelle comme je veux. | Open Subtitles | عندما أتحدث عن المرأة التي أحب والتي تحبني والتي ستصبح زوجتي قريباً فيمكنني أن أسميها كما يحلو لي. |
Vous pointez une arme sur la femme que j'aime, et je vous appartiens ? | Open Subtitles | تضع مسدسا على رأس المرأة التي أحب وسأصبح لك؟ |
Cette chanson parle d'un pays que j'adore. | Open Subtitles | هذه الأغنية انها عن البلد التي أحب |
Tout comme j'aime cet enfant, j'eusse aimé son frère, s'il s'était montré... digne de l'affection d'une mère. | Open Subtitles | من الطريقة التي أحب بها هذا الطفل أنت يجب أن تعرف كم أنا أحب أخوة الأكبر هل هو أثبت إستحقاقة لمودة أمة |
Ça aurait été le cas s'ils avaient accepté la femme que j'aime. | Open Subtitles | كنت سأشتاق إليهم لو أنهم تقبلوا المرأة التي أحب. |
Il y a des choses que j'aime garder pour moi. | Open Subtitles | من بعض الأشياء التي أحب أن أحتفظ بها لنفسي |
La femme que j'aime aurait pu mourir. | Open Subtitles | المرأة التي أحب من الممكن أن تتفجر أو يتم أطلاق النار عليها |
Ce pays que j'aime doit tout aux Trois Grands. | Open Subtitles | .أميركا التي أحب مدينه بحياتها للكبار الثلاث |
Sauver la fille que j'aime et le monde en même temps ? | Open Subtitles | إنقاذ الفتاة التي أحب و العالم في نفس الوقت؟ |
Tu joues avec ma vie et celle d'une femme que j'aime plus que je ne t'ai jamais aimée. | Open Subtitles | و الآن أنت تعبثين بحياتي و حياة المرأة التي أحب أكثر مما أحببتك في ما مضى. |
Sheldon, tu réalises que je ne vie pas avec la femme que j'aime à cause de toi ? | Open Subtitles | شيلدون، أتعي أني لا أسكن مع المرأة التي أحب بسببك؟ لا يوجد أي سبب آخر، فقط بسببك. |
Personne ne manque de respect à la femme que j'aime. | Open Subtitles | لا ينبغي لأحد أن يقلل من احترام المرأة التي أحب |
C'est comme ça que j'aime négocier. | Open Subtitles | إلى رأسه سخيف. هذه هي الطريقة التي أحب أن التفاوض. |
Avec la seule femme que j'aime et qu'il la baise avec 26,7 cm, et je lui cours après comme un chiot, en faisant tout pour la récupérer. | Open Subtitles | مع المرأة التي أحب ينكحها بقضيب طوله عشر بوصات و نصف و أنا أطاردها كجرو صغير و أفعل ما بوسعي لاستعادتها |
Tant que tu ne reconnaitras pas que ma relation de 8 ans comptait autant que ton mariage avec ma mère Tant que tu verras pas que j'ai le coeur brisé parce que j'ai perdu la femme que j'aime peut-être de la même façon dont tu as perdu ma mère | Open Subtitles | وحتى تعترف بعلاقتي ثماني سنوات كانت ذات مغزى كما زواجك بامي وحتى تفهم أن قلبي محطم لأني خيبت ظن المرأة التي أحب |
Vous fuckin'pense qu'il est inapproprié, mais il arrive à être une femme que j'aime. | Open Subtitles | تعتقد بأنه غير ملائم أبداً، ولكنه صادف أنها المرأة التي أحب. |
Plus un film que j'aime regarder quand je suis malade. | Open Subtitles | و قليلا من الأشياء التي أحب أن أشاهدها أيضا عندما أشعر بأنني مريض |
C'est tout téléchargeable, mais il y a quelque chose de réaliste à vraiment avoir le film dans ses mains que j'aime bien. | Open Subtitles | إنها كل التحميلات و بعض الأشياء الواقعية حقا مشاهدة الأفلام في هاته الأيدي التي أحب |
Je pouvais commander toutes ces boissons fruitées que j'adore. | Open Subtitles | أستطيع أن أطلب مشروبات الفاكهة التي أحب |
Pas comme j'aime, en tout cas. | Open Subtitles | ليس بالطريقة التي أحب على الاقل |