"التي اتخذها مؤتمر الأطراف" - Translation from Arabic to French

    • prises par la Conférence des Parties
        
    • adoptées par la Conférence des Parties
        
    • de la Conférence des Parties
        
    • PRISES PAR LA CONFERENCE DES PARTIES
        
    • adoption par la Conférence des Parties
        
    • la Conférence des Parties et
        
    • prises par la suite par la Conférence
        
    • à sa cinquième session
        
    Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dixhuitième session UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة
    Mesures prises par la Conférence des Parties à sa onzième session UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة
    Mesures prises par la Conférence des Parties à sa onzième session UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة
    Décisions adoptées par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Décisions adoptées par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    C. Décisions de la Conférence des Parties à sa première session 19 — 21 10 UN جيم - المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى 19-21 9
    Première partie: délibérations; deuxième partie: mesures prises par la Conférence des Parties à sa sixième session UN الجزء الأول: المداولات؛ الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dix-septième session UN الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dix-septième session UN الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dix-septième session UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa seizième session UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة
    Deuxième partie: mesures prises par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa sixième session UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السادسة
    Seconde partie: Mesures prises par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa septième session UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السابعة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa septième session UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته السابعة
    Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dixième session UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa seizième session UN الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة
    Autres décisions adoptées par la Conférence des Parties UN المقررات الأخرى التي اتخذها مؤتمر الأطراف
    Autres décisions adoptées par la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN المقررات الأخرى التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    Décisions adoptées par la Conférence des Parties agissant comme UN المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه
    C. Décisions de la Conférence des Parties à sa première session UN جيم- المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته الأولى
    DEUXIEME PARTIE ; DECISIONS PRISES PAR LA CONFERENCE DES PARTIES UN الجزء الثاني: اﻹجراءات التي اتخذها مؤتمر اﻷطراف
    Un représentant a déclaré que l'adoption par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm de décisions positives sur des questions comme le transfert de technologies et l'assistance financière contribuerait à jeter les bases de la création d'un mécanisme chargé du respect des obligations. UN وقال أحد الممثلين إن القرارات الإيجابية التي اتخذها مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في مسائل من قبيل نقل التكنولوجيا والمساعدة التقنية، من شأنها أن تساعد في إرساء الأساس لإنشاء آلية للامتثال.
    iv) Des décisions antérieures pertinentes de la Conférence des Parties et des rapports connexes du CST; UN `4` المقررات السابقة ذات الصلة التي اتخذها مؤتمر الأطراف والتقارير ذات الصلة الصادرة عن لجنة العلم والتكنولوجيا؛
    À lire les articles pertinents de la Convention, il apparaît clairement que l'on aurait pu définir clairement la répartition des tâches si les mandats et les décisions prises par la suite par la Conférence avaient été plus explicites et plus précis dans la définition des domaines de compétence. UN ومن خلال قراءة هاتين المادتين، يتبين بوضوح أنه كان بالإمكان تعريف الحدود بشكل سليم لو كانت الولاية المُسندة إلى كل مؤسسة والمقررات التالية التي اتخذها مؤتمر الأطراف أكثر تحديداً ودقةً في تعريف مجالات اختصاص كل من المؤسستين.
    agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa cinquième session UN المقررات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more