"التي تريدينها" - Translation from Arabic to French

    • que tu veux
        
    • que tu voulais
        
    • que vous voulez
        
    Je veux dire, c'est exactement le genre d'emploi que tu veux depuis la fac. Open Subtitles اعني, هذه هي الوظيفه التي تريدينها بالضبط عندما كنا في الجامعه
    Je ne peux pas te donner la réponse que tu veux. Tu l'as dit Open Subtitles لا يمكنني أن أعطيكي الأجابة التي تريدينها
    Et quand tu seras prête, si tu le veux toujours, on fera le docu que tu veux faire. Open Subtitles وفي اي وقت تكوني مستعدة واذا كنتي تريدين فعل ذلك سنعمل البرنامج بالطريقة التي تريدينها
    Tu sais la poupée que tu voulais pour Andy ? Celle qui coûte 100 dollars. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن الدمية التي تريدينها لأندي , تكلفتها 100 باكز ؟
    Vous pouvez jouer à tous les jeux que vous voulez. Open Subtitles تستطيعين ان تلعبي كل الالعاب التي تريدينها
    Diviser la noirceur en toi ne t'aidera pas à devenir la femme que tu veux être. Open Subtitles تجزئة الظلام بداخلك لن يساعدك لتصبحي الامرأة التي تريدينها
    C'est important pour moi que tu aies la chambre que tu veux. Open Subtitles إنه أمر هام لي أن تحظين بالغرفة التي تريدينها
    Menace-moi autant que tu veux, mais tu sais ce qui me garde en vie ? Open Subtitles يمكنكِ ألقاء جميع تهديدات الموت التي تريدينها لكن هل تعرفون ما سيبقيني حياً؟
    La vie que tu veux mener ne nécessite pas que tu prennes la vie de ce bébé. Open Subtitles الحياة التي تريدينها ستحصلين عليها لا حاجة لأن تأخذني حياة هذا الطفل
    Tu peux en prendre autant que tu veux si tu connais "shatao". Open Subtitles إذا كنت تعرفين عن هذا فيمكنك التقاط الصور التي تريدينها
    Je te rembourserai tout, okay, avec le taux d'intérêt que tu veux. Open Subtitles سوف أردّ لكِ هذا المبلغ , حسناً بالفوائد التي تريدينها
    Je survis sans toi aussi longtemps que tu veux. Open Subtitles يمكنني أن أبقى من دونك المدة التي تريدينها
    Une fois que tu as l'angle que tu veux... tu n'as plus qu'à tirer. Open Subtitles عندما تحددين الزاوية التي تريدينها انت فقط .. امم
    Envoie-moi autant de pics que tu veux. Open Subtitles ارمي كل انتقاداتكِ الصغيرة التي تريدينها عليّ يا آنيانكا
    Tu obtiens toujours tout ce que tu veux. Open Subtitles . أنت دائماً تحصلين على الأشياء التي تريدينها
    Tu seras forte, t'auras tout le fric que tu veux. Open Subtitles و سوف تمتلكين هذه القوة و كل النقود التي تريدينها
    Je regrette de ne pas te donner ce que tu veux. Open Subtitles انا آسف بأني اجهل كل الأشياء التي تريدينها
    Je dis "habille toi pour le job que tu veux." Open Subtitles "حسناً، أنا اقول "ارتدي للوظيفة التي تريدينها
    Parce que après toutes ces années à la démolir, elle est finalement devenue la politicienne que tu voulais qu'elle soit. Open Subtitles ولأنه بعد كل هذه السنوات من انتقادها, اصبحت اخيراً السياسية التي تريدينها ان تصبح
    Je t'achèterai la poupée que tu voulais. Open Subtitles سأشتري لكِ اللعبة التي تريدينها.
    La prochaine fois, je vous laisserai choisir les poses que vous voulez. Open Subtitles المرة المقبلة سأترككِ تختارين الوضعية التي تريدينها
    C'est vraiment la femme que vous voulez pour moi? Open Subtitles هل هذه هي حقـًا الزوجة التي تريدينها لي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more