"التي نظرت فيه" - Translation from Arabic to French

    • qui l'a examinée
        
    • qui l'a examiné
        
    33. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée de ses 3e à 5e séances et à sa 14e séance, les 13, 14 et 23 juillet 1993. UN ٣٣ - وأحال المجلس البند الى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ٣ و ٥ و ١٤ المعقودة في ١٣ و ١٤ و ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    36. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée de sa 3e à sa 5e séance, les 13 et 14 juillet 1993. UN ٣٦ - وأحال المجلس البند الى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها من ٣ الى ٥ المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٣.
    2. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 5e, 6e, 10e, 13e et 16e séances, les 1er, 2, 21, 23 et 28 juillet 1992. UN ٢ - وقد أحال المجلس البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ٥ و٦ و٠١ و٣١ و٦١ المعقودة في ١ و٢ و١٢ و٣٢ و٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    21. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 2e à 4e, 8e, 11e à 14e et 16e séances, le 30 juin et les 1er, 20, 22, 23, 24 et 28 juillet 1992. UN ١٢ - وأحـال المجلــس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها من ٢ إلى ٤ و ٨ و ٩ ومن ١١ إلى ٤١ و ٦١، المعقودة في ٠٣ حزيران/يونيه و ١ و ٠٢ و ٢٢ و ٣٢ و ٤٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    En 1994, le rapport du Guyana sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes a été présenté au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes qui l'a examiné. UN وقدم تقرير غيانا لعام ٤٩٩١ عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة التي نظرت فيه.
    28. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 2e, 3e, 4e et 16e séances, le 30 juin et les 1er et 28 juillet 1992. UN ٨٢ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها من ٢ إلى ٤ و ٦١، المعقودة في ٠٣ حزيران/يونيه و ١ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    31. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 2e, 3e, 4e et 16e séances, le 30 juin et les 1er et 28 juillet 1992. UN ١٣ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها من ٢ إلى ٤ و ٦١، المعقودة في ٠٣ حزيران/يونيه و ١ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    34. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 11e, 12e et 14e à 16e séances, les 22, 24, 27 et 28 juillet 1992. UN ٤٣ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ١١ و ٢١ ومن ٤١ إلى ٦١، المعقودة في ٢٢ و ٤٢ و ٧٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    39. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 8e, 9e et 16e séances, les 20 et 28 juillet 1992. UN ٩٣ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ٨ و ٩ و ٦١، المعقودة في ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    42. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 8e, 9e et 16e séances, les 20 et 28 juillet 1992. UN ٢٤ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ٨ و ٩ و ٦١، المعقودة في ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    49. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 7e, 8e et 16e séances, les 2, 20 et 28 juillet 1992. UN ٩٤ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ٧ و ٨ و ٦١، المعقودة في ٢ و ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليه.
    52. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 2e, 3e, 4e et 16e séances, le 30 juin et les 1er et 28 juillet 1992. UN ٢٥ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ٢ و ٤ و ٦١، المعقودة في ٠٣ حزيران/يونيه و ١ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    55. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 2e, 3e, 4e, 8e et 16e séances, le 30 juin et les 1er, 20 et 28 juillet. UN ٥٥ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتهــا من ٢ إلى ٤ و ٨ و ٦١، المعقــودة فــي ٠٣ حزيــران/يونيــه وفــي ١ و ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليــه.
    58. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 10e et 16e séances, les 21 et 28 juillet 1992. UN ٨٥ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلستيها ٠١ و ٦١، المعقودتين في ١٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    61. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 8e, 9e et 16e séances, les 20 et 28 juillet 1992. UN ١٦ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ٨ و ٩ و ٦١ المعقودة في ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    64. Le Conseil a renvoyé la question au Conseil économique, qui l'a examinée à ses 11e, 12e, 15e et 16e séances, les 22, 27 et 28 juillet 1992. UN ٤٦ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ١١ و ٢١ و ٥١ و ٦١ المعقودة في ٢٢ و ٧٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    67. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 11e, 14e et 16e séances, les 22, 24 et 28 juillet 1992. UN ٧٦ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية، التي نظرت فيه في جلساتها ١١ و ٤١ و ٦١ المعقودة في ٢٢ و ٤٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    72. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 10e, 14e et 16e séances, les 21, 24 et 28 juillet 1992. UN ٢٧ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ٠١ و ٤١ و ٦١، المعقودة في ١٢ و ٤٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    76. Le Conseil a renvoyé la question au Comité économique, qui l'a examinée à ses 8e, 9e et 16e séances, les 20 et 28 juillet 1992. UN ٦٧ - وأحال المجلس هذا البند إلى اللجنة الاقتصادية التي نظرت فيه في جلساتها ٨ و ٩ و ٦١، المعقودة في ٠٢ و ٨٢ تموز/يوليه ٢٩٩١.
    Le rapport final sur l'exécution du budget au quartier général des Forces de paix des Nations Unies a été présenté à l'Assemblée générale, qui l'a examiné en mai 2000 (A/54/803). UN وقد قدم تقرير الأداء النهائي بشأن مقر قيادة قوات السلام التابعة للأمم المتحدة إلى الجمعية العامة التي نظرت فيه خلال شهر أيار/مايو 2000 (A/54/803).
    Le 5 avril 1991, elle a communiqué son rapport initial (CCPR/C/62/Add.1) au Comité des droits de l'homme qui l'a examiné à sa quarante—quatrième session lors de ses 1125ème, 1128ème et 1129ème séances, les 25 et 27 mars 1992 (CCPR/C/SR.1125, SR.1128 et SR.1129). UN وفي ٥ نيسان/أبريل ١٩٩١ وجهت تقريرها اﻷولي (CCPR/C/62/Add.1) إلى اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان التي نظرت فيه في دورتها الرابعة واﻷربعين في جلساتها ٥٢١١ و٨٢١١ و٩٢١١، المعقودة في يومي ٥٢ و٧٢ آذار/مارس ٢٩٩١ CCPR/C/SR.1125) وSR.1128 وSR.1129(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more