Révision ou ajustement des listes de déchets contenues dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle | UN | استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل |
La répartition du matériel de transport et autre matériel de l'ONUSAL est indiquée dans les annexes VIII et IX. | UN | ويقدم المرفقان الثامن والتاسع توزيع معدات النقل وغيرها من المعدات التابعة للبعثة. |
Amendements à la liste des déchets figurant dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle | UN | تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
Les huitième et neuvième rapports périodiques de la Chine se composent de trois parties distinctes. | UN | ويتألف التقريران الدوريان الثامن والتاسع المقدمان من الصين من ثلاثة أجزاء منفصلة. |
Il invite l'État partie à soumettre un rapport unique valant huitième et neuvième rapports périodiques en 2010. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثامن والتاسع في عام 2010. |
huitième et neuvième rapports attendus depuis 2007 | UN | تأخر موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع منذ عام 2007 |
1. Étudier et examiner toute demande de modification et de correction des listes de déchets figurant aux Annexes VIII et IX VIII/15 | UN | 1 - بحث واستعراض أي طلبات لإدخال تغييرات وأي تصحيحات في قائمة النفايات المدرجة في المرفقين الثامن والتاسع |
Amendements à la liste des déchets figurant dans les Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle | UN | تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
Il est rendu compte de ses délibérations et conclusions sur ces points aux chapitres VIII et IX, respectivement. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين البندين في الفصلين الثامن والتاسع على التوالي. |
Il convient toutefois de noter que la présence d'un déchet sur les listes de l'Annexe VIII et IX n'exclut pas leur évaluation en fonction de l'Annexe III dans tout cas particulier. | UN | وينبغي مراعاة أن وجود النفاية في للملحقين الثامن والتاسع لا يحول دون إجراء تقييم طبقاً للملحق الثامن في حالة بعينها. |
Adopte les amendements suivants aux Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle : | UN | يعتمد التعديلات الآتية على المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل: |
La proposition d'amendement des Annexes VIII et IX présentée par l'Inde constitue une proposition formelle d'amender la Convention comme le prévoient ses articles 17 et 18. | UN | كما أن مقترح الهند لإجراء تعديلات على المرفقين الثامن والتاسع هو مقترح رسمي لتعديل الاتفاقية في حدود المادتين 17 و18. |
Observations parvenues au secrétariat au sujet de la demande soumise par l'Inde à propos de la classification des déchets de câbles à gaine plastique aux Annexes VIII et IX | UN | التعليقات الواردة التي تلقتها الأمانة بشأن طلب الهند إدخال خردة الكابلات المغلفة باللدائن إلى المرفقين الثامن والتاسع |
Le Canada aimerait remercier le Gouvernement français d'avoir amélioré la traduction française des listes de déchets figurant aux Annexes VIII et IX à la Convention de Bâle. | UN | تود كندا أن تشكر حكومة فرنسا لقيامها بتحسين الترجمة للمرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل. |
huitième et neuvième rapports attendus en 2012 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع في عام 2012 |
huitième et neuvième rapports attendus en 2014 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الثامن والتاسع في عام 2014 |
huitième et neuvième rapports devant être soumis en un seul document en 2010 | UN | يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2010 |
huitième et neuvième rapports devant être soumis en un seul document en 2014 | UN | موعد تقديم التقرير الموحد المكون من التقريرين الثامن والتاسع في عام 2014 |
huitième et neuvième rapports attendus en 2014 | UN | التقريران الثامن والتاسع اللذان يحين موعد تقديمهما عام 2014. |
Il a également participé aux huitième et neuvième réunions de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique. | UN | وفيما يتعلق باتفاقية التنوع البيولوجي، شارك الصندوق في الاجتماعين الثامن والتاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي. |
D'après cette procédure, le Groupe de travail à composition non limitée doit étudier et analyser les demandes d'inscription ou de retrait de déchets à l'annexe VIII ou IX et transmettre ses décisions dans un rapport à la Conférence des Parties en vue de leur adoption. | UN | ووفقاً للإجراء، يقوم الفريق العامل المفتوح العضوية ببحث واستعراض طلبات إدراج النفايات في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية أو شطبها منهما، ويحيل قراراته في تقرير إلى مؤتمر الأطراف ليعتمدها. |
septième et huitième rapports périodiques des États parties attendus en 2014 | UN | التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف، المقرر تقديمها في عام 2014 |