"الجامعيّ" - Translation from Arabic to French

    • campus
        
    • fac
        
    • l'étudiant
        
    • dortoir
        
    • universitaire
        
    Dans la rubrique des victoires magiques, j'ai traversé le campus sans m'enflammer, alors, voilà. Open Subtitles على صعيد النجاح السحريّ، فقد مررت عبر الحرم الجامعيّ دونما أحترق
    Dis-lui qu'on se dirige vers le campus pour vérifier. Open Subtitles أخبريها أنّنا متجهون للحرم الجامعيّ لنتفقد الأمر.
    C'est effrayant ce que tu peux trouver sur le campus de nos jours. Open Subtitles يُخيف ما بوسعك أن تجده في الحرم الجامعيّ هذه الأيّام.
    Ma seule expérience avec la drogue a été l'essai d'un space cake en premiere année de fac... par erreur. Open Subtitles تجربتي الوحيدة مع المخدّرات كانت مع قِدر كعكة شيكولاه في عامي الجامعيّ الأوّل بالخطأ.
    Salut, l'étudiant. Open Subtitles مرحباً أيّها الجامعيّ.
    Essaie les réunions de sorcières du campus ou autre. Open Subtitles أجل، جرّبي معشر ساحرات الحرم الجامعيّ أو ما شابه.
    Avez-vous trahi la confiance d'un ami, ou voler dans le magasin du campus ? Open Subtitles ، لاأعلم، أخنت ثقة صديق أو سرقت من متجر الحرم الجامعيّ ؟
    Elle était sur ​​le campus depuis une journée. Open Subtitles إنّها لم تلبث في الحرم الجامعيّ إلّا يومًا.
    Il y a une rumeur selon laquelle il fait partie de la société secrète du campus. Open Subtitles يُشاع أنّه ضالع في مجتمع سرّيّ بالحرم الجامعيّ. ماذا؟
    Évidemment, je suis devenu une star du campus. Open Subtitles بطبيعة الحال أصبحتُ شخص مشهور في الحرم الجامعيّ.
    Appelle le Central Police Ditrict. Il ya eu un meurtre sur le campus. Open Subtitles اتصل بالشرطة، لقد وقعت جريمة قتلِ بالحرم الجامعيّ
    Je veux dire, qu'est ce qu'une fusillade de campus à avoir avec la mort d'un sénateur des États-Unis ? Open Subtitles أعني، ماعلاقة قتلٍ بالحرم الجامعيّ مع حادثة وفاة السيناتور الأمريكيّ ؟
    Mon client n'avait pas idée que Susan Reed était mineure. Elle était sur un campus universitaire. Open Subtitles كانت بالحرم الجامعيّ ، و بحوزتها هوية مُزورة.
    Il y a des apparts pas chers près du campus. Open Subtitles فلديهم شقق رخيصة الثمن في الحرم الجامعيّ.
    - Et vous êtes économiste et je ne viens pas à votre fac vous montrer des diagrammes. Open Subtitles -وأنت عالم اقتصاد ولا آتي إلى قسمك بالحرم الجامعيّ وأطلب إليك مطالعة رسومي البيانية
    Qu'est-il arrivé à notre première année de fac amusante ? Open Subtitles ماذا دهى متعة عامنا الجامعيّ الأوَّل؟
    Parce que... Durant ma dernière année de fac, Cooper et moi on a fait un truc débile. Open Subtitles لأن في عامنا الجامعيّ الأخير، (كوبر) وإيّاي اقترفنا جرمًا غبيًّا.
    Il reste moi, l'étudiant et le barman qui se prétend malin mais que je soupçonne d'être une cruche. Open Subtitles و هكذا أبقى أنا و الجامعيّ و الساقي الذي يعتقد أنّه ذكيّ، -لكن أظنّه أخرقاً .
    Cette lettre de ta mère est arrivée à notre dortoir quelques jours après ses funérailles. Open Subtitles هذا الخطاب من أمك، وقد وصل لسكننا الجامعيّ بعد جنازتها بأيام قليلة.
    L'hôpital universitaire peut vous aider à trouver un tel donneur. Nous avons une très grande banque de données. Open Subtitles يمكن للمشفى الجامعيّ المساعدة في البحث عن متبرّع كهذا فلدينا قاعدة بيانات هائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more