"الجثة في" - Translation from Arabic to French

    • le corps dans
        
    • le corps à
        
    • cadavre dans le
        
    • corps dans le
        
    • un corps dans
        
    • son corps dans
        
    • ce cadavre dans
        
    • trouvé le corps
        
    Lundi matin, vers 1 h 45, on a trouvé le corps dans un bâtiment abandonné sur South Kimbark. Open Subtitles صباح الأثنين في حوالي 1: 45 صباحاً وجدنا الجثة في مبنى مهجور
    Mais j'ai vu le meurtre, et vous avez enterré le corps dans le jardin ! Open Subtitles لكن شاهدت عملية القتل ، ورأيتك تدفن الجثة في الفناء الخلفي
    Si on trouve le corps à South Harlow, ils sauront qu'on n'est pas allés aux courses. Open Subtitles لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق
    En réponse, la requérante a affirmé qu'elle avait identifié le corps à Chilpancingo. UN ورداً على ذلك، قالت صاحبة الشكوى إنها قد تعرفت على هوية صاحب الجثة في تشيلبانشينغو.
    Oui, parfait pour se débarrasser de morceaux de cadavre dans le port. Open Subtitles اجل ملائم للتخلص من أجزاء الجثة في المرفأ
    Abandonner un corps dans le désert ressemble à la mafia. Open Subtitles أسلوب عصابات المافيا .. و قذف الجثة في الصحراء
    Ça reste risqué, vu qu'il met en scène un corps dans un lieu public. Open Subtitles لا تزال عالية المخاطر بالنظر لأنه انه يضع الجثة في مكان عام
    Selon lui, la victime était morte deux jours avant qu'on trouve son corps dans l'océan. Un corps balancé. Open Subtitles طبقاً له، الضحيّة توفى منذ يومين قبل أن تكتشف الجثة في المحيط
    mais, ce cadavre dans ta baignoire va commencer à dégager des odeurs vraiment nocives. Open Subtitles لكن الجثة في حوض الاستحمام سوف تبدأ قريبا في اصدار بعض الروائح الضارة جدا
    mort par balle, enregistrement, laisse le corps dans une baignoire. Open Subtitles طلقة نارية و رسالة انتحار مسجلة و يترك الجثة في حوض الاستحمام
    Laisser le corps dans la nature ressemble davantage au fait d'un gang. Open Subtitles إلقاء الجثة في العراء بتلك الطريقة تجعل الأمر يبدو كإغتيال عصابات.
    Mais pourquoi laisser le corps dans une de leurs voitures volées ? Open Subtitles ربما ، لكن لماذا سيدع الجثة في صندوقِ واحدة من سياراتهم المسروقة؟
    Vous avez caché le corps dans le coffre d'une voiture volée. Open Subtitles حسناً عندها خبأتَ الجثة في صندوقِ واحد من سياراتكَ التي سرقتها
    Oui. Et le taxi et le portier l'aident à mettre le corps dans le coffre. Open Subtitles ربّما سائق سيّارة أجرة والبوّاب ساعداه على وضع الجثة في الصندوق.
    Et pourquoi le SOC aurait caché le corps dans une location à Brooklyn ? Open Subtitles ولماذا SOC إخفاء الجثة في بعض الكثير الشاغرة في بروكلين؟
    En réponse, la requérante a affirmé qu'elle avait identifié le corps à Chilpancingo. UN ورداً على ذلك، قالت صاحبة الشكوى إنها قد تعرفت على هوية صاحب الجثة في تشيلبانشينغو.
    Et on a trouvé le corps à 11h35, ça nous laisse une fenêtre de 35 min avant qu'il ne soit tué. Open Subtitles ووجدنا الجثة في 11: 35، مما يمنحنا حوالي فترة 35 دقيقة قبل مقتله
    J'ai examiné le corps à 13 h 32. Open Subtitles قمت بفحص الجثة في الساعة الواحدة و 32 دقيقة
    Il cacha le cadavre dans le cellier. Open Subtitles ثم وضع الجثة في القبو
    Y a son cadavre dans le coffre. Open Subtitles لدي الجثة في السيارة.
    C'est mieux que de jeter son corps dans un fossé. Open Subtitles هذا أفضل من أن نرمي الجثة في خندق
    Je ne pouvais pas laisser ce cadavre dans mon appartement. Open Subtitles لم استطع ترك الجثة في شقتي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more