"الجدارية" - Translation from Arabic to French

    • murales
        
    • fresque
        
    • murale
        
    • pariétal
        
    • fresques
        
    • mur
        
    • affiches
        
    • graffiti
        
    • pariétale
        
    • pariétaux
        
    • muraux
        
    • planche
        
    iii) Plaquettes, fiches documentaires, cartes murales et dossiers d'information : UN ' 3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية ومجموعات المواد الإعلامية:
    Les planches murales Urban and Rural areas, 1998 et Urban Agglomerations, 1998 devraient être prêtes en 1999. UN ويتوقع أن تصدر المخططات الجدارية عن المناطق الحضرية والريفية، ١٩٩٨ والتجمعات الحضرية، ١٩٩٨ في عام ١٩٩٩.
    Ce n'est pas un simple hasard si les personnes qui entrent dans le bâtiment se retrouvent face à la fresque représentant la guerre, alors que celles qui le quittent voient, elles, la fresque représentant la paix. UN وليس من قبيل الصدفة أن من يدخلون المبنى يواجهون الجدارية التي تصور الحرب، بينما يشاهد المغادرون جدارية السلام.
    La planche murale est accessible également sous forme électronique sur le site Web de la Division. UN ويمكن الاطلاع على اللوحة البيانية الجدارية أيضا في صورة إلكترونية على الموقع الشبكي للشعبة.
    Les longues fractures incurvées sur les os temporal et pariétal indique un objet cylindrique lourd. Open Subtitles كسور منحنية أطول على الزماني والعظام الجدارية تشير إلى كائن أسطواني الثقيلة.
    L'organisation mène actuellement sur le site des travaux de restauration afin de sauver les uniques fresques du métochion. UN وتقوم الجمعية الآن بإجراء أعمال ترميم في الموقع بغية إنقاذ اللوحات الجدارية الفريدة للميتوشيون.
    Et même si c'est la dernière chose que nous devions faire, nous allons nettoyer ce mur. Open Subtitles وإذا كان هذا آخر شيء نقوم به على الإطلاق سوف نقوم بتنظيف هذه اللوحة الجدارية
    i) Brochures, fiches d'information, planches murales et dossiers d'information. UN `1 ' الكتيبات وصحف الوقائع والرسوم البيانية الجدارية والملفات الإعلاميـــــة.
    ii) Plaquettes, fiches documentaires, cartes murales et dossiers d'information : UN `2 ' الكتيبات وصحائف الوقائع، والرسوم الجدارية والملفات الإعلامية:
    Certaines des peintures murales en question se rencontrent en plein air, tandis que d'autres se trouvent sous abri. UN وبعض الرسوم الجدارية المشار إليها رسوم خارجية وبعضها الآخر رسوم داخلية.
    Mais la fresque va finir entre les mains des Monuments Historiques. Open Subtitles وأنا متأكدة من أن الجدارية ستنتهي إلى أيدي الإرث التاريخي
    Alors pourquoi cette partie de la fresque mentionne Ra? Open Subtitles إذاً، لماذا هذا الجزء من اللوحة الجدارية تذكر رع؟
    Tu es soulagée qu'on ait massacré ta fresque. Open Subtitles شخص ل أعتقد نشعر بالارتياح أنت رسمت خلال تلك الجدارية.
    La planche murale présente quant à elle les dernières données disponibles concernant 16 indicateurs qui comprennent notamment les caractéristiques démographiques, sociales et économiques de la population âgée aux échelons national, régional et mondial. UN وتعرض اللوحة البيانية الجدارية عن شيخوخة السكان والتنمية لعام 2012 أحدث البيانات المتاحة بشأن 16 مؤشرا تشمل الخصائص الديمغرافية والاجتماعية والاقتصادية للمسنين على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي.
    La deuxième peinture murale vient, elle, nous rappeler que la paix est bien plus que l'absence de guerre. UN وتذكرنا الجدارية الثانية بأن السلام ليس مجرد غياب الحرب.
    La planche murale a été distribuée lors des diverses manifestations qui ont précédé le Dialogue de haut niveau et durant le Dialogue lui-même. UN وقد عُممت الخريطة الجدارية في مناسبات شتى عقدت في إطار التحضير للحوار الرفيع المستوى وفي الحوار ذاته.
    J'ai remarqué une blessure sur l'os frontal et le pariétal pendant que je nettoyais les restes. Open Subtitles لقد لاحظت إصابة على أمامي والعظام الجدارية عندما كنت تنظيف بقايا.
    Un petit nombre d'œuvres d'art, comme par exemples les fresques peintes directement sur du plâtre et les mosaïques lourdes seront protégées sur place. UN وستتم حماية القليل من الأعمال في الموقع، مثل اللوحات الجدارية المرسومة مباشرة على الجبص والفسيفساء الثقيلة.
    Ça, c'est une roue pour hamster à taille humaine qui sera fixée au mur si on en trouve une, elle tournera. Open Subtitles وهذه عجلة هامستر سنصنعها لتكون بحجم الإنسان وسنضعا بجانب اللوحة الجدارية إن استطعنا صنعها ، ونجعلها تدور باستمرار
    Réduction des besoins en affiches, bulletins d'information et brochures. UN انخفاض في الاحتياجات في الملصقات الجدارية والنشرات الإعلامية والمنشورات.
    on ne touche pas aux enfants. Vous voyez ce graffiti. Open Subtitles لا نعبث مع الأطفال، والآن رأيتم هذه الجدارية.
    Des preuves d'un projectile sur le pariétale, près de la suture lambdoïde. Open Subtitles أدله صدمة القذيفة على الجدارية بالقرب من خياطة لامدويدال
    Deux protubérances entre les lobes pariétaux et occipitaux du crâne. Open Subtitles ... نتوءانعظميبين شحمات الاذان الجدارية والقفوية للجمجمة.
    i) Opuscules, brochures, fiches d’information, panneaux muraux et dossiers de presse UN ' ١` الكتيبات والمنشورات وصحائف الوقائع والرسومات الجدارية ومجموعات المواد اﻹعلامية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more