Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8. | UN | ومشروع القرار الذي أُوصيت الجمعية العامة باعتماده يرد في الفقرة 8 من التقرير. |
Nous passons maintenant à l'ordre du jour que le Bureau recommande à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | ننتقل اﻵن الى جدول اﻷعمال الذي يوصي المكتب الجمعية العامة باعتماده. |
Le projet de résolution recommandé par la Sixième Commission à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8 du rapport. | UN | ومشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٨ من التقرير. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 9 de ce rapport. | UN | إن مشروع القرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٩ من التقرير. |
Le projet de décision que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 6 du rapport. | UN | إن مشروع المقرر الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٦ من التقرير. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande pour adoption à l'Assemblée générale figure au paragraphe 8 de ce document. | UN | ومشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده يرد في الفقرة ٨ من تلك الوثيقة. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'approuver figure au paragraphe 10 du rapport. | UN | ومشروع القرار الذي توصــــي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده وارد في الفقرة ١٠ من التقرير. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصى الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption figure au paragraphe 7 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصَى الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 7 من ذلك التقرير. |
La Quatrième Commission le recommande à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماده. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption y figure au paragraphe 8. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير. |
La Quatrième Commission le recommande à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماده. |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée générale pour adoption se trouve au paragraphe 11. | UN | ويرد في الفقرة 11 منه مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده. |
La Commission a adopté, sans vote, un projet de résolution révisé oralement, qui est contenu dans le paragraphe 15 du rapport, et le recommande à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | واعتمدت اللجنة بدون تصويت، مشروع قرار معدلا شفويا، يرد في الفقرة ١٥ من التقرير، وتوصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده. |
Le projet de résolution qui s'y rapporte figure au paragraphe 8 et est recommandé à l'Assemblée générale pour adoption. | UN | ويرد مشروع القرار المتعلق بذلك في الفقرة ٨ وقد أوصيت الجمعية العامة باعتماده. |
La Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution y relatif, qui figure au paragraphe 11 du rapport. | UN | ومشروع القرار ذو الصلة، الذي يــــرد في الفقرة ١١ من هذا التقرير، أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده. |
Le projet de décision que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter dans le cadre de ce point figure au paragraphe 8 du rapport. | UN | ومشروع المقرر الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في إطار هذا البند مستنسخ فـــي الفقرة ٨ من التقرير. |
Le projet de résolution que la Sixième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter figure au paragraphe 10 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي أوصت اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من ذلك التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption à l'Assemblée générale par la Sixième Commission figure au paragraphe 9 du rapport. | UN | ومشــروع القــرار الذي توصي اللجنة السادسة الجمعية العامة باعتماده مستنسخ في الفقرة ٩ من التقرير. |
I. Décision du Comité de demander à l'Assemblée générale d'approuver | UN | الأول - مشروع مقرر توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده 1-3 1 |
Le projet de résolution recommandé à l'Assemblée pour adoption figure au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 10 من التقرير. |
Le projet de résolution recommandé pour adoption par l'Assemblée générale figure au paragraphe 8 de ce rapport. | UN | ويرد مشروع القرار الذي توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماده في الفقرة 8 من ذلك التقرير. |
La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée de l'adopter. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتماده. |
C'est pourquoi je recommande à l'Assemblée d'adopter à l'unanimité le projet de résolution. | UN | ولذا، فإنني أوصي الجمعية العامة باعتماده بالإجماع. |
Le projet de résolution figure au paragraphe 6 du rapport, et la Quatrième Commission recommande son adoption à l'Assemblée générale. | UN | ويرد مشروع القرار في الفقرة ٦ من التقرير، وتوصي اللجنة الرابعة، الجمعية العامة باعتماده. |