S'agissant des élections au corps législatif, les candidats démocrates ont remporté 13 sièges et les républicains huit. | UN | وفي انتخابات المجلس التشريعي: فاز المرشحون الديمقراطيون بثلاثة عشر مقعدا وحصل الجمهوريون على ثمانية مقاعد. |
Les jeunes républicains. La simulation de l'ONU. La Société honorifique. | Open Subtitles | الجمهوريون الصغار ، الأمم المتحدة جمعية الشرف الوطني |
Mais disons que tous nos compatriotes républicains votent en faveur. | Open Subtitles | لكن لنقول أن كل زملائنا الجمهوريون صوتوا له |
Les républicains vont me tuer. | Open Subtitles | سيقوم الجمهوريون بصلبي إنّهم يملكون المنطقة |
Quand ça sortira, j'empêcherai les républicains de défendre mon candidat. | Open Subtitles | ما أن ينتشر الخبر سأحرص على ألّا يدافع الجمهوريون عن مرشّحي |
Les républicains ont choisi quelqu'un qui n'assisterait pas au discours. | Open Subtitles | أجل ، اختار الجمهوريون شخصاً لتمثيل ولاية الإتحاد أيضاً |
Nous avons découvert que les républicains réagissaient mieux aux candidates portant du rouge ou du bleu. | Open Subtitles | لقد وجدنا أن الناخبون الجمهوريون يستجيبون أكثر للمرشحة باللون الأحمر أو الأزرق |
Si les républicains font obstacle, je m'en mêlerai. | Open Subtitles | وإذا قاومنا الجمهوريون بأي شكل في اللجنة، سأبدأ بإجراء إتصالات |
Sinon, les républicains le feront. | Open Subtitles | وإذا لم يفعلوا, سيفعل ذلك الجمهوريون في الكونغرس |
Et même les républicains n'ont pu refuser un homme tout juste veuf. | Open Subtitles | وحتى الجمهوريون لا يمكنهم رفض رجل دفن زوجته |
Les républicains font un excellent travail en ce sens sans mon aide. | Open Subtitles | الجمهوريون يقومون بأداء رائع في هذا الخصوص دون مساعدة مني. |
- Les républicains exploitent-- | Open Subtitles | الجمهوريون يستغلون عفوا، السيد نائب الرئيس، |
Si les républicains peuvent gagner, je prendrai ma retraite. | Open Subtitles | لو بدى أن الجمهوريون سيفوزون فسأتنحى عن منصبي |
Et tout à coup, ça devient impopulaire... dis ce que tu veux sur les républicains, mais on tient bon sur nos convictions, même quand on sait qu'on a franchement tort. | Open Subtitles | و الآن فجأة أصبح الأمر مكروهاً قلّ ما تريده عن الجمهوريون سنتمسك بإداناتنا |
Mais les républicains... On a du pain sur la planche. | Open Subtitles | الجمهوريون سيأْخذون البيت حسناً، لدينا الكثير من العمل للقيام به |
Les républicains sont des idiots, les Démocrates, pareil, les conservateurs et les libéraux, pareil. | Open Subtitles | الجمهوريون حمقى الديموقراطيون حمقى المحافظون حمقى الليبراليون حمقى |
Les républicains adoreraient avoir une chance pour casser l'une ou l'autre excuse de Bob. | Open Subtitles | الجمهوريون سيودون فرصة.. لكبح جماح بوب بوتد أو اثنين. |
Les républicains vont nous le fourrer dans le cul. Je le ferais, à leur place. | Open Subtitles | الجمهوريون سيشعلون الدنيا ضدنا، سافعل إن كنت مكانهم |
Les républicains diffuseraient cette interview dans chaque émission de radio et de télé jusqu'au 5 novembre. | Open Subtitles | الجمهوريون سيعيدون المقابلة على كل محطة راديو وتلفزيون من الآن إلى الخامس من نوفمبر |
Les républicains se sont battus contre le New Deal. | Open Subtitles | الجمهوريون قاتلوا كالمجانين ضد الإتفاق الجديد. |