"الجميع يريد أن" - Translation from Arabic to French

    • Tout le monde veut
        
    • Everybody wants to
        
    Écoutez. Tout le monde veut entendre que son enfant est spécial. Et il l'est. Open Subtitles اسمعي الجميع يريد أن يسمع أن طفلهم مميز و هم كذلك
    À mon avis, toutes les prophéties sont des sottises, mais Tout le monde veut les croire. Open Subtitles أري أن كل النبوءات هي عبارة عن ثرثره ووهم لكن الجميع يريد أن يصدقهم، لذلك ماذا يمكنني أن أفعل؟
    Tout le monde veut devenir un dieu, mais ensuite ? Open Subtitles الجميع يريد أن يكون إلها ولكن ماذا بعد ذلك؟
    Quand on embauche des gens formidables, Tout le monde veut nous les voler. Open Subtitles حسناً، المشكلة في تعيين أشخاص مميزين هي أن الجميع يريد أن يسرقهم منك.
    - Everybody wants to rule the world. Open Subtitles الجميع يريد أن يحكم العالم
    Tout le monde veut savoir ce qu'il a fait pour les 20 dernières années. Open Subtitles الجميع يريد أن يعرف ما الذي كان يقوم به خلال العشرين سنة الماضية.
    Laissez moi demander ça, car Tout le monde veut savoir, surtout les femmes, une petite amie ? Open Subtitles حسنا , دعني أسألك لأن الجميع يريد أن يعرف بخاصة السيدات هل لديك خليلة ؟
    Je veux dire, il est très sexy, et Tout le monde veut la voir heureuse, même si elle n'est pas très sexy. Open Subtitles .أعني، هو مثير جداً .و الجميع يريد أن يراها سعيدة رغم أنها ليست مثيرة جداً
    Une fois qu'elle passe à la radio, Tout le monde veut l'avoir. Open Subtitles بمجرد أن يأتي على الراديو, الجميع يريد أن يكون.
    Tout le monde veut attaquer. N'essayez plus. Open Subtitles الجميع يريد أن يهاجم توقف عن محاولات الهجوم
    J'ai affaire à quelque chose de vrai là, mais ce que Tout le monde veut dans ces stupides shows c'est se battre et hurler et se jeter des choses. Open Subtitles أنا أتعامل مع شيء حقيقي هنا ولكن الجميع يريد أن يجعل البرنامج الغبي حول الخلافات والصراخ ورمي الأشياء
    Dès que c'est à mon tour de jouer, Tout le monde veut arrêter. Open Subtitles حسناً, عندما يحين دوري للعب الجميع يريد أن ينسحب
    Tout le monde veut comprendre. - Denise ! Open Subtitles الجميع يريد أن يعرف ماذا أرادت أن تفعل
    Cette ville change trop vite. Tout le monde veut être PC, être à jour. Open Subtitles هذه المدينة تتغير بسرعة الجميع يريد أن يكون "بي سي" ويتم تحديثه
    - Tout le monde veut sa part du gâteau. Open Subtitles هيا بنا -أعتقد أن الجميع يريد أن تكون له يد في صناعة الموسيقى
    Tout le monde veut allé à Hawaï, Bali. Open Subtitles الجميع يريد أن يذهب "إلى "هاواي"، أو "بالي
    Tout le monde veut redevenir jeune. Open Subtitles الجميع يريد أن يرجع شاباً مرة أخرى
    C'est la récession, Tout le monde veut du boulot. Open Subtitles توجد حالة ركود الجميع يريد أن يعمل
    Tout le monde veut que son mariage soit parfait. Open Subtitles الجميع يريد أن يكون حفل زفافه مثاليًا.
    Everybody wants to rule the world... ♪ Open Subtitles * ... الجميع يريد أن يحكم العالم *
    Everybody wants to rule the... ♪ Open Subtitles * ... الجميع يريد أن يحكم العالم *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more