J'ai demandé si vous vouliez en parler et vous ne l'avez pas fait. | Open Subtitles | سألتك ما إذا كنت تريد الحديث بشأنه ولم تفعل |
Tu peux pas, ou tu veux pas en parler avec moi ? | Open Subtitles | لايمكنك الحديث بشأنه، أو أنه لايمكنك الحديث بشأنه معي؟ |
Oui, mais tu n'avais clairement pas envie de parler de lui. | Open Subtitles | نعم، لكن من الواضح انك لاتريدين الحديث بشأنه |
Je ne peux pas parler de ça non plus avant d'avoir des poils. | Open Subtitles | لماذا ليس لديه صديقة؟ ـ لا أعرف السبب هذا أمر آخر لا يُمكننا الحديث بشأنه |
Ti, tu sais, c'est ce dont je veux te parler | Open Subtitles | تي)، اتعلمين، هذا ما أودّ الحديث بشأنه) معك |
Je peux pas t'en parler. | Open Subtitles | لايسعني الحديث بشأنه بالوقت الراهن |
En fait, c'est justement ce dont je voulais vous parler. | Open Subtitles | في الحقيقة هذا ما أردت الحديث بشأنه |
Il y a tant de choses dont nous devons parler. | Open Subtitles | هناك الكثير والكثير نريد الحديث بشأنه. |
J'oubliais que vous ne voulez pas parler de lui. | Open Subtitles | اوه، نسيت لا يمكننا الحديث بشأنه |
- On peut pas en parler. | Open Subtitles | لا يمكننا الحديث بشأنه |
Ecoute, je n'ai pas envie d'en parler | Open Subtitles | اسمعي، لا احبذ الحديث بشأنه. |
De quoi veux-tu parler? | Open Subtitles | مالذي أردت الحديث بشأنه ؟ |
Je ne veux pas en parler. | Open Subtitles | لا أريد الحديث بشأنه |
Il y a quelque chose dont nous avons besoin de parler. | Open Subtitles | هناك شيء علينا الحديث بشأنه |
Le pénis de Colin. C'est de ça que tu veux parler ? | Open Subtitles | قضيب( كولين)،هذاما تُريد، الحديث بشأنه الآن؟ |
Tu veux en parler ? | Open Subtitles | -هل تريدين الحديث بشأنه ؟ - لا ! |
Ce n'est pas vraiment de ça que tu veux parler, hein, Doug ? | Open Subtitles | هذا ليس ما تود الحديث ...بشأنه حقاً أليس كذلك، (دوغ)؟ |
- Je veux pas en parler. | Open Subtitles | -لا أريد الحديث بشأنه |