"الحسابات الأخرى المستحقة الدفع" - Translation from Arabic to French

    • autres comptes créditeurs
        
    • comptes créditeurs divers
        
    • Autres sommes à payer
        
    • comptes débiteurs divers
        
    • des créditeurs divers
        
    • compte créanciers divers
        
    Les autres comptes créditeurs ne font apparaître aucune somme non réglée exigible depuis plus de six mois. UN ولا تشمل الحسابات الأخرى المستحقة الدفع أي مبالغ مستحقة يرجع تاريخها لفترة أطول من ستة أشهر
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    Autres sommes à payer UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    On trouvera ci-après une décomposition des autres comptes créditeurs au 31 décembre 2009, et, à titre de comparaison, de ceux comptabilisés au 31 décembre 2007 : UN فيما يلي مقارنة بين تكوين أرصدة الحسابات الأخرى المستحقة الدفع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ونظيرتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007:
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    autres comptes créditeurs UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    comptes créditeurs divers UN الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    Augmentation (diminution) des Autres sommes à payer UN الزيادة (النقص) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    Augmentation/(diminution) des Autres sommes à payer UN الزيادة (النقصان) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    Comme on le verra cidessous au paragraphe 36, les recettes relatives à la Conférence des Parties n'ont pas été mentionnées, sinon indirectement sous la rubrique < < Autres sommes à payer [au pays hôte] > > . UN وكما ورد في الفقرة 36 أدناه، لم يتم الكشف عن الإيرادات الخاصة بمؤتمرات الأطراف إلا بشكل غير مباشر في إطار " الحسابات الأخرى المستحقة الدفع " للبلدان المضيفة.
    Le Comité a recommandé au PNUD, qui a accepté, de continuer à s'attacher à solder les montants inscrits dans les comptes débiteurs divers. UN 75 - ووافق البرنامج الإنمائي على توصية المجلس المكررة بأن يواصل جهوده لتسوية الحسابات الأخرى المستحقة الدفع.
    des créditeurs divers UN الزيادة (النقص) في الحسابات الأخرى المستحقة الدفع
    Au paragraphe 46, le Comité a recommandé à l'UNU, qui en est convenue, de revoir la validité des transactions au titre du compte créanciers divers afin que le solde indiqué pour ce compte soit exact. UN 32 - في الفقرة 46، أوصى المجلس بأن تنظر الجامعة في صحة الحسابات الأخرى المستحقة الدفع كيما يتسنى بيان الأرصدة بدقة، ووافقت الجامعة على التوصية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more