"الحكومة الاسترالية" - Translation from Arabic to French

    • le Gouvernement australien
        
    • du Gouvernement australien
        
    • en Australie
        
    • Gouvernement australien est
        
    le Gouvernement australien a pris des mesures en ce sens. UN وقد اتخذت الحكومة الاسترالية خطوات للوفاء بذلك الهدف.
    le Gouvernement australien a proposé son aide financière pour un centre de recherche pour la paix à l'université nationale d'Australie. UN وتوفر الحكومة الاسترالية المساعدة المالية لمركز للبحوث عن السلم في الجامعة الوطنية في استراليا.
    Curieusement, le Gouvernement australien affirmait à l'époque qu'il préparait le peuple de la Papouasie-Nouvelle-Guinée à décider lui-même de son avenir, alors que cet avenir semblait si lointain qu'il en était indéterminable. UN ومن المفارقة نوعا ما، أن الحكومة الاسترالية ادعت بأنها تعد شعب بابوا غينيا الجديدة لتقرير مستقبلنا في وقت ما في المستقبل كان يبدو بعيد المنال كما لو كان غير محدد.
    le Gouvernement australien, a-t-il poursuivi, adresse ses sincères condoléances à tous ceux qui ont été endeuillés par cet acte odieux et exprime toute sa sympathie aux blessés. UN وقال إن الحكومة الاسترالية تعرب عن تعاطفها العميق مع جميع أولئك الذين حرموا من ذويهم أو أوذوا من جراء هذه الفعلة الشنعاء.
    Le Programme du Gouvernement australien pour les familles fera fond sur ces initiatives, les élargira, et, notamment, mettra la famille au centre de la politique gouvernementale. UN وجدول أعمال الحكومة الاسترالية بالنسبة لﻷسر سيبنى على هذه المبادرات ويوسع من نطاقها، وبصفة خاصة، يضع اﻷسرة في محور سياسة الحكومة.
    le Gouvernement australien regrette la décision de la République populaire démocratique de Corée de se retirer de l'AIEA. UN وتأسف الحكومة الاسترالية للقرار الذي اتخذته جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بالانسحاب من الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Au cours de la dernière décennie, le Gouvernement australien a mis en oeuvre une vaste gamme de politiques en faveur des familles australiennes. UN وعلى مر العقد الماضي، نفذت الحكومة الاسترالية مجموعة واسعة النطاق من السياسات لصالح اﻷسر الاسترالية.
    le Gouvernement australien met aussi de l'avant un ensemble complet de programmes de conseils aux familles et aux parents. UN كما تدعم الحكومة الاسترالية طائفة متنوعة من برامج المشورة الوالدية واﻷسرية.
    Ce n'est pas une situation que le Gouvernement australien et la vaste majorité du peuple australien souhaitent voir se poursuivre. UN وهذه ليست بالحالة التي ترغب الحكومة الاسترالية والغالبية الساحقة من الشعب الاسترالي في استمرارها.
    le Gouvernement australien soutient déjà en Afrique différents programmes portant sur des aspects de la désertification et le l'atténuation de la sécheresse. UN وتدعم الحكومة الاسترالية بالفعل برامج مختلفة في افريقيا تعالج جوانب من التصحر وتخفيف حالة الجفاف.
    La communauté timoraise vivant en Australie a également esté en justice le Gouvernement australien devant la Haute Cour australienne. UN كما أن الجالية التيمورية المقيمة في استراليا قد رفعت أيضا لدى المحكمة الاسترالية العليا طعنا ضد الحكومة الاسترالية.
    le Gouvernement australien apporte son plein soutien aux travaux du Rapporteur spécial. UN وتقدم الحكومة الاسترالية كامل دعمها ﻷعمال المقرر الخاص.
    Comme nombre d'autres jeunes de sa génération, l'oratrice est fière que, en 2008, le Gouvernement australien ait présenté des excuses officielles à la < < Génération volée > > . UN ومضت قائلة إنها فخورة، مثل كثير غيرها من جيلها، بأنه في عام 2008 اعتذرت الحكومة الاسترالية رسميا للجيل المسروق.
    le Gouvernement australien a à cœur de lutter contre les maladies non transmissibles, à l'échelon international et national. UN وتلتزم الحكومة الاسترالية التزاما شديدا بالتصرف حيال الأمراض غير المعدية، على الصعيدين الدولي والمحلي.
    le Gouvernement australien est persuadé que nous pouvons contrer ces menaces et surmonter ces problèmes. UN إن الحكومة الاسترالية واثقة جدا من أن بوسعنا الصمود أمام هذه التهديدات والتحديات.
    Le fait que le Gouvernement australien a maintenu sa représentation à Belgrade a influé sur la décision de CARE à cet égard. UN وقد حدا بمنظمة كير للتوصل إلى هذا القرار أن الحكومة الاسترالية ما زالت تحتفظ بتمثيلها في بلغراد.
    le Gouvernement australien examine toujours l'accord de décembre 2001 sur les arrangements financiers concernant la production de gaz entre le Timor oriental et les sociétés pétrolières exploitant le gisement de Bayu-Undan. UN وما زالت الحكومة الاسترالية عاكفة على استعراض التفاهم الذي تم التوصل إليه بين تيمور الشرقية وشركات البترول العاملة في حقل بايو أوندان بشأن الترتيبات المالية المتعلقة بالغاز.
    Une nouvelle prison a été construite dans la province de Siem Reap et le Gouvernement australien a financé la construction d'une autre prison dans la province de Kandall. UN وثمة سجن جديد تم إنشاؤه في مقاطعة سيم ريب، كما أن الحكومة الاسترالية قد مولت عملية بناء سجن آخر في مقاطعة كاندال.
    Mesures prévues le Gouvernement australien a récemment annoncé qu'il renforcerait ses lois relatives à la lutte contre le terrorisme. UN أعلنت الحكومة الاسترالية مؤخرا أنها تعمل على تعزيز القوانين الأسترالية المتعلقة بمكافحة الإرهاب.
    Les lois et la politique du Gouvernement australien ont pour objet d’éliminer la discrimination raciale directe et indirecte et de promouvoir activement l’égalité raciale. UN فقد وضعت قوانين وسياسات الحكومة الاسترالية القضاء على التمييز العنصري المباشر وغير المباشر وتعزيز المساواة بين اﻷعراق بصفة فعلية.
    Aucune réponse n'a été reçue du Gouvernement australien. UN ٢٥- ولم يصل أي رد من الحكومة الاسترالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more