"الحياة تستمر" - Translation from Arabic to French

    • La vie continue
        
    • vie continue sans
        
    Durant les 6 mois qui ont suivis, la seule révélation que j'ai eu a été que La vie continue. Open Subtitles أعني بعد 18 شهر من موق والدتي الشيء الوحيد الذي أدركته هو أن الحياة تستمر
    Tu sais La vie continue, et elle continue pour tous les autres même si ça ne va pas pour toi. Open Subtitles كما تعلمين، الحياة تستمر أو انها تستمر لكل شخص آخر حتى لو لم تستمر بالنسبة لك
    Tant de jeunes maris se battent en Chine... et manifestement, La vie continue sans eux. Open Subtitles هنالك العديد من الأزواج يقاتلون في الصين و الحياة تستمر
    Et quand bien même, ça passera, La vie continue. Open Subtitles وحتى إذا كان هناك،سينتهى مع الوقت الحياة تستمر
    Tu as raison, je ne devrais pas être si fâché parce que La vie continue et j'aurais intérêt à continuer avec elle. Open Subtitles أنت على حق لا يجب أن أغضب لأن الحياة تستمر و علىّ أن أستمر معها فقط
    Et tu as le droit d'en profiter. La vie continue. Open Subtitles أنا هنا لكي أخبرك أن عليك أن تتمتع بالحياة, الحياة تستمر
    Mais La vie continue avec ses moments de bonheur. Open Subtitles و لكن الحياة تستمر و تتجدد بالفرح الجديد.
    Et je sais que j'ai pas à être fâché contre toi, on a cassé, La vie continue, basta. Open Subtitles وأعلم بأنه لدي الحق أن أحزن بسببك انفصلنا، الحياة تستمر أياً كان
    Je sais que tu emménages, mais La vie continue. Open Subtitles اعرف انك مشغول في فض متاعك لكن الحياة تستمر
    Quand vous mourrez, La vie continue sans vous. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}عندما تموت، فإن الحياة تستمر بدونك
    Ouais, je sais, je sais... La vie continue. Open Subtitles نعم , أعلم , أعلم الحياة تستمر
    La vie continue... devient plus compliqué... les chemins divergent... Open Subtitles ..الحياة تستمر ..وتتعقد ..الطرق تتباعد
    Vous existez toujours. La vie continue. Open Subtitles أنت لا تزال هنا موجود و الحياة تستمر
    La vie continue. Tu regardes les infos ? Open Subtitles الحياة تستمر هل تشاهد الأخبار؟
    La vie continue... Open Subtitles حسنـاً , أعتقد أن الحياة تستمر
    Malgré tout... La vie continue Open Subtitles .. على الرغم من هذا الحياة تستمر
    Mais tu sais, La vie continue, chérie. Open Subtitles لكن أتعرفين؟ الحياة تستمر يا عزيزتي
    C'est pas grave, on s'en sortira. La vie continue. Open Subtitles لا داعي للقلق، سنكون بخير الحياة تستمر
    Je ne vois pas en quoi c'est drôle que La vie continue. Open Subtitles الحياة تستمر؟ لا أعتقد ان "الحياة تستمر" مضحكة
    La vie continue. La lutte pour l'amour et la gloire est une vieille histoire. Open Subtitles -ولكن الحياة تستمر, تلك قصة قديمة, الصراع من اجلالحبوالمجديا" بوب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more