"الحيوانات المنوية" - Translation from Arabic to French

    • sperme
        
    • spermatozoïdes
        
    • motilité
        
    • spermicides
        
    • fécondation
        
    Juste un petit problème... avec ma banque à sperme, là-haut. Open Subtitles مجرد مشكلة صغيرة مع بنك الحيوانات المنوية بالأعلى
    On devrait vérifier la motilité de ton sperme. Open Subtitles واريد ان اتحقق من الحيوانات المنوية لديك
    du temps où l'on croyait encore qu'il y avait deux sortes différentes d'insémination, par le mâle, avec le sperme, ou dans la femme, avec un ovule, on considérait que de ne pas donner du plaisir à une femme était un péché: Open Subtitles بالعودة للزمن عندما كان لا يزال يُعتقد أن هناك نوعين من التلقيح التلقيح الذكوري الذي ينطوي على الحيوانات المنوية
    Taille de testicules réduite et diminution du nombre de spermatozoïdes UN انخفض حجم الخصية وعدد الحيوانات المنوية خليط بيتا
    Taille de testicules réduite et diminution du nombre de spermatozoïdes UN انخفض حجم الخصية وعدد الحيوانات المنوية خليط بيتا
    Baisse de la motilité et de la viabilité ainsi que du nombre des spermatozoïdes, réduction du poids des vésicules séminales et de la prostate UN انخفاض في حراك الحيوانات المنوية وقدرتها على البقاء، قلة الحيوانات المنوية، انخفاض وزن القنوات المنوية والبروستاتا.
    Et l'épisode sur Will et Grace, tu sais, Grace cours dans Central Park avec le sperme de Will ? Open Subtitles حسنا، ماذا عن الحلقة من ويل وغريس، تعلمون، حيث السباقات غريس عبر سنترال بارك مع الحيوانات المنوية ويل؟
    Donnez-moi un marteau. Bon. Jetez un œil au sperme de l'hôtel. Open Subtitles هلا أعطيتني مطريقة؟ حسناً انظري إلى عينة الحيوانات المنوية التي أخذتها من الفندق هل وجدت مطابقاً لها؟
    Nous avons assez de sperme pour équiper toute l'armée italienne en gel coiffant. Open Subtitles لدينا ما يكفي من الحيوانات المنوية لتصفيف شعر الجيش الإيطالي كله
    Par précaution, j'avais fait congeler du sperme... beaucoup de sperme. Open Subtitles أخذاً للإحتراز فقد جمدت بعضاً من الحيوانات المنوية الكثير من حيواناتي المنوية
    J'ai demandé à l'infirmière de décongeler le sperme de Rafael. Open Subtitles قلت للممرضة تلغي تجميد الحيوانات المنوية لرافائيل
    Devine qui a le taux de sperme d'un jeune de 21 ans ? Open Subtitles خمني من لديه تعداد الحيوانات المنوية كشاب يبلغ 21 سنة
    Un mec qui baise avec plein d'autres mecs, et qui avale beaucoup de sperme. Open Subtitles شاب يضاجع الكثير من الشباب، ويبتلع الكثير من الحيوانات المنوية.
    Il faut garder les hanches levées. Ça retient le sperme. Open Subtitles من المفترض عليك أن ترفع أفخاذك لتبقى الحيوانات المنوية بالداخل
    C'est quand quelqu'un vole le sperme d'une autre personne pour tomber enceinte. Open Subtitles ومن عندما يقوم شخص ما يسرق الحيوانات المنوية شخص آخر لقصد الحصول على طرقت حتى.
    Il s'avère que l'éjaculation peut monter jusqu'à 1 mètre depuis le point original du sperme. Open Subtitles تبين أنّ القذف يمكن أنْ يصل مداه إلى ثلاثة أقدام حيث تبدأ الحيوانات المنوية, رحلتها البديعة.
    Le taux de spermatozoïdes est bas. Deux millions par milimètre. Open Subtitles عدد الحيوانات المنوية منخفض مليونان في الملليــــمتر الواحد.
    Saviez-vous que le nombre moyen de spermatozoïdes chez l'homme est entre 60 et 80 millions ? Open Subtitles أكنتِ تعلمين أن متوسط عدد الحيوانات المنوية للذكر بين 60 و 80 مليون؟
    Parce que c'est dit ici que le chocolat noir contient de l'acide aminé qui double le nombre de spermatozoïdes. Open Subtitles لأنه مكتوب هنا أنّ الشوكلاتة الداكنة تحتوي على حمض الأمينو الذي يضاعف عدد الحيوانات المنوية
    Baisse de la motilité et de la viabilité ainsi que du nombre des spermatozoïdes, réduction du poids des vésicules séminales et de la prostate UN انخفاض في حراك الحيوانات المنوية وقدرتها على البقاء، قلة الحيوانات المنوية، انخفاض وزن القنوات المنوية والبروستاتة.
    Il existe un certain nombre de pistes dans ce domaine, et plusieurs spermicides et microbicides potentiels en sont au stade des premiers essais cliniques. UN وهناك أوجه تقدم مختلفة في هذا المجال، ولا يزال العديد من مبيدات الحيوانات المنوية ومبيدات الميكروبات في مرحلة التجارب السريرية اﻷولى.
    Depuis 1992, le nombre de cliniques offrant des services de reproduction assistée, notamment la fécondation in vitro et l'injection intracytoplasmique de sperme, a augmenté. UN منذ عام ١٩٩٢، حدثت زيادة في عدد العيادات التي تقدم خدمات للمساعدة في اﻹنجاب، بما في ذلك اﻹخصاب في اﻷنابيب، وحقن الحيوانات المنوية داخل السيتوبلازم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more