"الخيط الوحيد" - Translation from Arabic to French

    • seule piste
        
    • seul lien
        
    • seul indice
        
    Ces fichiers sont notre seule piste pour trouver la taupe, s'ils sont supprimés, nous n'avons plus rien. Open Subtitles هذه الملفات هي الخيط الوحيد الذي سيدلنا على الدخيل بمجرد أن يتم مسحها لن يكون لدينا شيء
    C'est la seule piste qu'on a sur l'autre tireur. Open Subtitles إنه الخيط الوحيد الذي نملكه على الرجل المسلح
    Je ne vais pas vous laisser souffler la seule piste que nous avons parce que vous êtes inquiet de ce que les Russes vont faire. Open Subtitles لن أدعك تقضي على الخيط الوحيد الذي نملكه لأنّك قلق مما سيفعله الروسيون.
    Ça tombe bien, vous êtes ma seule piste. Open Subtitles حسناً , هذا جيد , أنتي الخيط الوحيد الذي أملك
    Il était le seul lien qu'on avait avec celui qui m'a fait ça. Open Subtitles كان الخيط الوحيد الذي نملكه لمن صنع هذا بي
    Il est le seul indice pour trouver qui je suis. Open Subtitles إنه الخيط الوحيد لدينا لإكتشاف من أنا
    L'homme que tu as vu quand tu était prisonnière, est pour l'instant notre seule piste. Open Subtitles الرجل الذي رايتِه وأنت مخطوفة هو الخيط الوحيد الان
    Wald est notre seule piste pour trouver la bombe et Bauer ne l'a pas coincé. Open Subtitles الان يعتبر والد الخيط الوحيد لنا لايجاد القنبلة ، ولكن باور لم يصل الى والد
    La seule piste tangible est assise en salle d'interrogatoire. Open Subtitles الخيط الوحيد القيّم جالس في غرفة استجوابنا
    S'il vous plait, c'est la seule piste que j'aie, pour trouver des réponses. Open Subtitles من فضلك، إنه الخيط الوحيد الذي لدي لإيجاد بعضاً من تلك الأجوبة
    Et bien, la seule piste que j'ai est un petit labo nommé 33.1, Open Subtitles حسناً , الخيط الوحيد الذي لدي هو مختبر صغير يطلق عليه 33.1
    Je pense encore qu'il va le faire. Vous êtes la seule piste qu'il ait. Open Subtitles مازلت أظنه سيفعل أنت الخيط الوحيد الذى لديه
    C'est la seule piste que vous avez ? Open Subtitles هذا هو الخيط الوحيد الذي تملكونه؟
    C'est la seule piste que nous avons pour le moment. Open Subtitles هذا الخيط الوحيد الذى لدينا حتى الآن
    Ce qui veut dire que tu es sur notre seule piste. Open Subtitles وهذا يعنى أنك تتبع الخيط الوحيد لدينا
    Mais c'est notre seule piste. Open Subtitles ولكنها حالياً، الخيط الوحيد لدينا
    La seule piste que nous ayons en ce moment, donc, oui. Open Subtitles الخيط الوحيد الذي نملكه حاليًا,لذا نعم.
    Euh, oh, ma seule piste pour l'instant. Open Subtitles اه، هذا هو الخيط الوحيد لدى حتى الان
    C'est la seule piste que nous ayons. Open Subtitles . فهي الخيط الوحيد الّذي نملكه
    Cela m'aiderait si je savais que c'était le seul lien que vous aviez avec moi. Open Subtitles سيساعدني إن عرفت أنه كان الخيط الوحيد لتتبعي
    Le seul lien visible entre ces crimes est la destruction d'un objet électronique sur le lieu du crime. Open Subtitles الخيط الوحيد الذي يربط عمليات القتل ببعضها هو إتلاف جهاز إلكتروني في كل موقع جريمة
    D'accord, le seul indice qu'on ait pour le moment, c'est la puce qu'on a trouvée sur Ellie. Open Subtitles "حسناً, الخيط الوحيد الذي لدينا هو جهاز التصنط الذي وجدناه في "ايلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more