"الدجاجه" - Translation from Arabic to French

    • poulet
        
    • poule
        
    • poulet-gaufre
        
    J'espère que vous avez faim. Le poulet va être prêt. Open Subtitles انا أأمل انكٍ جائعه الدجاجه ستهجز خلال لحظات
    Les gars, est ce que ça vous dérange si j'abats ce poulet rituellement ? Open Subtitles مرحباً يارفاق هل تمانعون إذا أقمت طقوس الذبح لهذه الدجاجه
    Quand vous cochez une case, ça met du grain sous celle où le poulet est censé aller. Open Subtitles أنظر عندما تختار مربع يطلق الغذاء إلى بقعة التي يجب أن تذهب إليها الدجاجه
    Mais ce que le poulet voit du jeu, est une réalité toute différente. Open Subtitles لكن الذي تراه الدجاجه من الداخل هو جزء مختلف من الواقع
    Ouais, un chien peut aimer une poule... mais il voudra une chienne, car une poule, ça chasse pas les voitures... et tout l'amour du monde n'y pourra rien changer. Open Subtitles حسناً جداً، فالكلب يحب الدجاجه ولكنه في الأخير سيرغب في كلب آخر لأن الدجاجات لاتطارد السيارات وكل الحب في العالم لن يغير هذا
    Tenez, je vous ai emballé du poulet pour que vous l'emmeniez. Open Subtitles برينس خذي قد لففت لك بعض من الدجاجه لتاخذيها معك للمنزل شكرا لك عزيزتي
    Avant, c'était soit du poulet soit des gaufres. Open Subtitles قبل ذلك كنت ستحصل على الدجاجه او البسكويت الوفل.
    Peut-être que ce n'est pas le poulet, mais ce qu'il y a dedans. Open Subtitles ربما انها ليست الدجاجه.. بل ما يوجد بداخل الدجاجه
    Tu as été parler partout du poulet, non ? Open Subtitles لقد افشيتى سر الدجاجه فى جميع الانحاء .. أليس كذلك؟
    Parce qu'elles tournent toutes à l'héroïne, et que quelqu'un a été de leur dire qu'il y a de l'héroïne dans le poulet. Open Subtitles لانهم جميعا مدمنون على الهيروين و هناك شخص يخبرهم بأن هناك هيروين بداخل تلك الدجاجه
    Tout ce que je voulais, c'était de manger le poulet qui est plus intelligent que les autres poulets et d'absorber sa puissance. Open Subtitles كل ما أردته هو أكل الدجاجه التى هى افضل من اى دجاجه اخرى و لامتصاص طاقتها
    Le poulet est-il rempli d'argent, d'héroïne, d'armes ou de bonbons ? Open Subtitles هل الدجاجه مليئه بالمال أو الهيروين أو السلاح أو الحلوى؟
    Un poulet sort quand on le presse ? Open Subtitles هل هذا زر الدجاجه. ؟ هل ستخرج دجاجة عندما اضغط على الزر ..
    Ton poulet/opossum est meilleur que n'importe lequel de mes plats. Open Subtitles ابوسوم الدجاجه افضل بكثير من اي شيء قمت بطبخه
    Tu vas me dire où t'as planqué le fric de Westmoreland, sinon, je te plume comme un poulet, point par point. Open Subtitles أنت ستخبرنى أين تخفى أموال ويستمورلاند أو سأقوم بقطعك مثل الدجاجه جزء جزء.
    C'est pour ça qu'on dit jamais à une femme comment cuire un poulet. Open Subtitles لهذا السبب لا تقل لأمرأه كيف تطهي الدجاجه
    Je pensais bien que c'était toi. Tu peux me passer le poulet, je te prie ? Open Subtitles ها انت, اعتقدت انك ستاتى الى هنا هل يمكنك ان تعطينى الدجاجه
    J'ai jamais aimé le poulet, mais lui, je l'adore ! Open Subtitles اتعلم, انا لم اكن محبا للدجاج من قبل, لكني احب هذه الدجاجه
    Alors, la poule va chercher sa Mercedes, l'attache au cheval et le tire. Open Subtitles و قامت الدجاجه بأخذ المرسيدس وربطتها في الحصان وأخرجته
    Rosie, c'est bon. Vas-tu arrête de t'agiter comme une mère poule ? Open Subtitles لا بأس, توقفي عن التصرف كالأم الدجاجه
    C'est le seul poulet-gaufre du pays. Open Subtitles انه مطعم الدجاجه و البسكويت الوفل الوحيده بهولندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more