"الدكتوراه" - Translation from Arabic to French

    • doctorat
        
    • docteur
        
    • doctorats
        
    • doctorants
        
    • doctorales
        
    • troisième cycle
        
    • études
        
    • doctoral
        
    • candidats
        
    • doctorant
        
    • doctorale
        
    • PhD
        
    • sa thèse
        
    études 2001 doctorat de droit privé de l'Université Tarbiat Modarres de Téhéran. UN 2001 شهادة الدكتوراه من جامعة تربية مدرس، طهران، في القانون الخاص.
    Il est titulaire d'un doctorat en droit de l'Université de Paris. UN والسيد ماسينا حاصل على درجة الدكتوراه في القانون العام من جامعة باريس.
    Les étudiants peuvent alors choisir de suivre des programmes de maîtrise ou de doctorat. UN وبإمكانهم بعد ذلك مواصلة دراستهم للحصول على شهادة الماجستير أو الدكتوراه.
    Obtention du doctorat à la Faculté de droit de Belgrade (1969) UN حاصل على الدكتوراه من كلية الحقوق في بلغراد ٩٦٩١
    Il est docteur honoris causa de Bethany College et de l'Université d'Heidelberg en Allemagne. UN الدكتوراه الفخرية من جامعة بيتاني وجامعة هيدلبرغ، ألمانيا.
    Il est également titulaire d'un doctorat en relations internationales. UN وهو حاصل أيضا على درجة الدكتوراه في العلاقات الدولية.
    doctorat de médecine, Faculté de médecine, Université d'Alep, 1983 UN شهادة الدكتوراه في الطب، كلية الطب، جامعة حلب، 1983
    Titulaire d'un doctorat de la London School of Economics and Political Science. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه من معهد لندن للاقتصاد والعلوم السياسية.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'European University Institute à Florence. UN وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من المعهد الجامعي الأوروبي بفلورنسا.
    Titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Dar es-Salaam. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة دار السلام.
    Le pourcentage de professeurs titulaires d'un doctorat a également progressé, passant de 7,5 à 9,21 % au cours de la même période. UN وكذلك ارتفعت نسبة الكليات التي تمنح درجة الدكتوراه من 7.5 في المائة إلى 9.21 في المائة خلال الفترة ذاتها.
    doctorat en science juridique de la faculté de droit de l'Université du Michigan. UN حائز شهادة الدكتوراه في العلوم القانونية من كلية الحقوق في جامعة ميشيغان.
    doctorat en économie de l'Université d'Oxford. UN حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    doctorat en économie de l'Université d'Oxford. UN حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة أوكسفورد.
    Ce qui veut dire que j'ai un doctorat en vagin. Open Subtitles أنا حاصل على شهادة الدكتوراه في العضو النسائي
    - Absolument. J'espère continuer de travailler ici une fois que j'aurai eu mon doctorat. Open Subtitles أتمنى أن أستمر في العمل هنا بعد أن أحصل على الدكتوراه
    Je suis honoré de vous présenter, à contre cœur, votre doctorat. Open Subtitles يشرفني أن أقدم لكِ بكل استياء شهادة الدكتوراه خاصتكِ
    Je vais peut-être retourner en fac pour préparer mon doctorat. Open Subtitles قد أعود إلى الكليه و أحصل على الدكتوراه.
    A obtenu le titre de docteur en droit et sciences sociales à la Faculté de droit de Montevideo (1981). UN حصل على الدكتوراه في القانون والعلوم الاجتماعية، كلية الحقوق، مونتيفيديو، ١٨٩١.
    C'est là que vous avez obtenu tous vos doctorats ? Open Subtitles أحصلتم على جميع شهادات الدكتوراه من هذا المكان؟
    En 2013, le nombre des participants au programme est passé de deux étudiants à quatre doctorants et deux étudiants de maîtrise par an. UN وفي عام 2013، زاد عدد المقبولين للبرنامج من طالبين إلى أربعة طلاب لدرجة الدكتوراه وطالبين لدرجة الماجستير سنوياً.
    Attribution de bourses pour des études universitaires supérieures ou doctorales dans les universités nationales et étrangères; UN تقديم منح دراسية لدراسات ما بعد التخرج ودراسات الدكتوراه في الجامعات الوطنية والأجنبية؛
    La priorité a été donnée à l'emploi de chercheurs des deux sexes ayant terminé des études universitaires de troisième cycle. UN وأُعطيت الأولوية في هذه المشاريع لتشغيل الباحثين والباحثات في مرحلة ما بعد الدكتوراه.
    Professeur d'économie et Directeur du programme doctoral d'économie du développement, faculté d'économie, Université de Florence. UN أستاذ الاقتصاد ومدير برنامج الدكتوراه في الاقتصاد الإنمائي، كلية الاقتصاد، جامعة فلورنسا.
    Malgré la situation tendue sur le marché du travail, il a cependant été possible de permettre à un grand nombre de candidats au doctorat d'entrer dans la recherche. UN وعلى الرغم من ضغط سوق العمل، فقد كان من الممكن تمكين عدد كبير من حاملي الدكتوراه لدخول مجال البحث.
    Le Gouvernement des Pays-Bas a investi dans la formation de la prochaine génération d'experts de la non-prolifération et du désarmement et a une nouvelle fois inclus un doctorant dans sa délégation. UN وقد استثمرت حكومة بلده في تدريب الجيل الجديد من الخبراء في مجال عدم الانتشار ونزع السلاح وعينت مرة أخرى طالباً في مرحلة الدكتوراه عضواً في وفدها.
    Il y a un an Liam a été récompensé d'une bourse de recherche post doctorale sur les cultures émergentes. Open Subtitles قبل عام , تم منح ليام زمالة ما بعد الدكتوراه لمؤسسه العلم القوميه في ثقافات العالم الثالث الناشئه
    où elle travaillait pour PhD en biologie évolutionniste. Open Subtitles حيث كانت تعمل لنيل شهادة الدكتوراه في علم الأحياء التطوّري.
    Achève actuellement sa thèse de doctorat d'anthropologie à la faculté des sciences sociales et de philosophie de l'Université des Philippines. UN تقوم حاليا باستكمال متطلبات الحصول على درجة الدكتوراه في اﻷنثروبولوجيا، كلية العلوم الاجتماعية والفلسفة، جامعة الفلبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more