"الدورات الاستثنائية للجنة" - Translation from Arabic to French

    • sessions extraordinaires du Comité
        
    • sessions extraordinaires de la Commission
        
    • des séances privées que tient le Comité
        
    • les sessions extraordinaires du
        
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur la décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    Plusieurs séances des sessions extraordinaires de la Commission des sociétés transnationales (1983, 1984 et 1986). UN - الدورات الاستثنائية للجنة الشركات عبر الوطنية )١٩٨٣ و ١٩٨٤ و ١٩٨٦(.
    sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme UN الدورات الاستثنائية للجنة حقوق الإنسان
    A ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، المقرر ٣٩٩١/٦٨٢ بشأن الاجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق اﻹنسان.
    2. La participation des assistants personnels des membres du Comité présents pour faciliter l'accès de ces derniers à l'information est autorisée, y compris lors des séances privées que tient le Comité. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    15. Les sessions extraordinaires du Comité se tiennent aux dates décidées par la Conférence des Parties. UN 15- وتعقد الدورات الاستثنائية للجنة في الأوقات التي يقررها مؤتمر الأطراف.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur la décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur la décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    1. Des sessions extraordinaires du Comité sont convoquées sur décision du Comité. UN 1- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة بقرار من اللجنة.
    4. sessions extraordinaires du Comité 7 UN 4- الدورات الاستثنائية للجنة 7
    A ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ المقرر ٣٩٩١/٦٨٢ بشأن اﻹجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق اﻹنسان.
    2. Par sa décision 1993/286, prise le 28 juillet 1993 au cours de sa session de fond, le Conseil économique et social a adopté la " Procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme " . UN 2- واعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي خلال دورته الموضوعية " الإجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق الإنسان " وذلك في مقرره 1993/286 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1993.
    À ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ المقرر ٣٩٩١/٦٨٢ بشأن اﻹجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق اﻹنسان.
    À ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 28 تموز/يوليه 1993 المقرر 1993/286 بشأن الإجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق الإنسان.
    A ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١ المقرر ٣٩٩١/٦٨٢ بشأن اﻹجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق اﻹنسان.
    A ce propos, le Conseil a adopté, le 28 juillet 1993, la décision 1993/286 relative à la procédure à suivre pour l'organisation de sessions extraordinaires de la Commission des droits de l'homme. UN وفي هذا الصدد، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١، المقرر ٣٩٩١/٦٨٢ بشأن اﻹجراء الخاص بعقد الدورات الاستثنائية للجنة حقوق اﻹنسان.
    2. La participation des assistants personnels des membres du Comité présents pour faciliter l'accès de ces derniers à l'information est autorisée, y compris lors des séances privées que tient le Comité. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    2. La participation des assistants personnels des membres du Comité présents pour faciliter l'accès de ces derniers à l'information est autorisée, y compris lors des séances privées que tient le Comité. UN 2- يُسمح بمشاركة مساعدين شخصيين لأعضاء اللجنة ليسهّلوا وصول الأعضاء إلى المعلومات، بما في ذلك في الدورات الاستثنائية للجنة.
    20. les sessions extraordinaires du CRIC se tiennent aux dates décidées par la Conférence des Parties. UN 20- تعقد الدورات الاستثنائية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في المواعيد التي يقررها مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more