"الدومينيكية وسانت" - Translation from Arabic to French

    • dominicaine et
        
    Cette demande a été faite après que les autorités locales eurent signalé l'arrestation en un seul week-end de 67 immigrants clandestins originaires d'Haïti, de République dominicaine et de Sainte-Lucie. UN وقد صدر هذا البيان بعد أن أفادت السلطات المحلية بإلقاء القبض على 67 مهاجرا غير شرعي من هايتي والجمهورية الدومينيكية وسانت لوسيا في عطلة نهاية أسبوع واحدة.
    Assistance d’urgence à Antigua-et-Barbuda, à Cuba, à Haïti, à la République dominicaine et à Saint-Kitts-et-Nevis UN تقديم المساعدة الطارئة إلى أنتيغوا وبربودا والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبا وهايتي
    Consciente des efforts que déploient les Gouvernements et les populations d'Antigua-et-Barbuda, de Cuba, d'Haïti, de la République dominicaine et de Saint-Kitts-et-Nevis pour sauver des vies et soulager les souffrances des victimes du cyclone, UN وإدراكا منها للجهود التي تبذلها حكومات وشعوب أنتيغوا وبربودا والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبا وهايتي ﻹنقاذ اﻷرواح والتخفيف من معاناة ضحايا الإعصار،
    1. Exprime son appui aux Gouvernements d'Antigua-et-Barbuda, de Cuba, d'Haïti, de la République dominicaine et de Saint-Kitts-et-Nevis et sa solidarité aux populations face à la catastrophe; UN ١ - تعرب عن تأييدها لجهود حكومات أنتيغوا وبربودا والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبا وهايتي، وعن تضامنها مع شعوب تلك البلدان في مواجهتها للكارثة؛
    4) Assistance d’urgence à Antigua-et-Barbuda, Cuba, Haïti, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis UN )٤( تقديم المساعدة الطارئة إلى أنتيغوا وبربودا، والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبا، وهايتي
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans les opérations de secours, de relèvement et de reconstruction entreprises par Antigua-et-Barbuda, Cuba, Haïti, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis (résolution 53/1 B de l’Assemblée générale)1 UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في جهود اﻹغاثة واﻹصلاح والتعمير المبذولة في أنتيغوا وبربودا والجمهوريـــة الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبــــا وهايتي )قرار الجمعية العامة ٥٣/١ باء()١(
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans les opérations de secours, de relèvement et de reconstruction entreprises par Antigua-et-Barbuda, Cuba, Haïti, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis (résolution 53/1 B de l’Assemblée générale)6 UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في جهود اﻹغاثة واﻹصلاح والتعمير المبذولة في أنتيغوا وبربودا والجمهوريـــة الدومينيكية وسانت كيتس ونيفيس وكوبــــا وهايتي )قرار الجمعية العامة ٥٣/١ باء()٢(
    Environ 80 % de la production de bananes des petits États insulaires en développement proviennent de Cuba, Haïti, la Jamaïque, la Papouasie-Nouvelle-Guinée, la République dominicaine et Sainte-Lucie, ce qui représente à peu près 3 % du marché mondial. UN 43 - تستأثر بابوا غينيا الجديدة وجامايكا والجمهورية الدومينيكية وسانت لوسيا وكوبا وهايتي بنحو 80 في المائة من إنتاج الموز في الدول الجزرية الصغيرة النامية التي تمثل نحو 3 في المائة من السوق العالمية.
    - Elle a été signée par les Bahamas, la Bolivie (État plurinational de), Haïti, le Honduras, le Nicaragua, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis; UN - وقعه كل من بوليفيا (دولة المتعددة القوميات) وجزر البهاما والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفس ونيكاراغوا وهايتي وهندوراس؛
    - Elle a été signée par les Bahamas, la Bolivie (État plurinational de), Haïti, le Honduras, le Nicaragua, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis; UN - وقعه كل من بوليفيا (دولة المتعددة القوميات) وجزر البهاما والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفس ونيكاراغوا وهايتي وهندوراس؛
    - Elle a été signée par la Bolivie (État plurinational de), Grenade, Haïti, le Honduras, le Nicaragua, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis; UN - وقعه كل من بوليفيا (دولة المتعددة القوميات) والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفس وغرينادا ونيكاراغوا وهايتي وهندوراس؛
    - Elle a été signée par la Bolivie (État plurinational de), Grenade, Haïti, le Honduras, le Nicaragua, la République dominicaine et Saint-Kitts-et-Nevis; UN - وقعه كل من بوليفيا (دولة المتعددة القوميات) والجمهورية الدومينيكية وسانت كيتس ونيفس وغرينادا ونيكاراغوا وهايتي وهندوراس؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more