Des réductions ont été opérées, par exemple, grâce au rachat de créances, c'est-à-dire par l'échange de dettes anciennes contre de nouvelles obligations émises au pair et à un taux d'intérêt réduit, ou contre des obligations au-dessous du pair, partiellement garanties. | UN | وحدثت تخفيضات بطرق منها عمليات بيع الديون، أي استبدال الدين القديم بسندات جديدة بقيمتها الاسمية بسعر فائدة مخفض أو استبداله بسندات مخصومة مكفولة جزئيا بالتضامن. |
a) Analyse des " dettes anciennes " 68 - 72 123 | UN | (أ) تحليل " الدين القديم " 68 -72 155 |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " 73 - 77 124 | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " 73 -77 156 |
a) Analyse des " dettes anciennes " 68 - 72 77 | UN | (أ) تحليل " الدين القديم " 68 -72 86 |
J'ai vaincu la Croyance Ancestrale. Ces mises en garde ne valent plus rien pour moi. | Open Subtitles | لقد تخطيت الدين القديم تحذيرها لايعني شيئاً لي الآن |
Vous avez mené la guerre contre l'ancienne religion. | Open Subtitles | لقد شننتَ حرباً على الناس من الدين القديم |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " 73 - 77 78 | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " 73 -77 88 |
a) Analyse des " dettes anciennes " 72 — 76 | UN | (أ) تحليل " الدين القديم " 72-76 39 |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " 77 — 81 33 | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " 77-81 40 |
a) Analyse des " dettes anciennes " 68 - 72 88 | UN | (أ) تحليل " الدين القديم " 68 -72 104 |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " 73 - 77 89 | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " 73 -77 106 |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des < < dettes anciennes > > | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
Eu égard aux principes exposés aux paragraphes 68 à 77 du Résumé en ce qui concerne les " dettes anciennes " , la réclamation n'est cependant pas du ressort de la Commission et ne donne pas lieu à une indemnisation au titre de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité. | UN | ومع ذلك، فتطبيقاً للنهج المتبع فيما يتعلق ب " الدين القديم " ، على النحو المحدد في الفقرات 68 إلى 77 من " الملخص " تقع المطالبة خارج ولاية اللجنة ولا تقبل التعويض بموجب قرار مجلس الأمن 687 (1991). |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
b) Application de l'analyse des " dettes anciennes " | UN | (ب) تطبيق تحليل " الدين القديم " |
Le Monstre Légendaire est une créature invoquée grâce aux pouvoirs de la Croyance Ancestrale. | Open Subtitles | الوحش الباحث استحضرت روحه من قوى الدين القديم |
Votre foi dans l'ancienne religion... n'a pas fait réapparaître les plans volés... et ne vous a pas révélé la base secrète des rebelles— | Open Subtitles | ولائك الحزين إلى ذلك الدين القديم ما ساعدك فى احضار أشرطة البيانات المسروقة أَو أعطائك قراءة بما فيه الكفاية لإيجاد حصن الثوارِ الخفي |