- Inquiet pour tout cela. - Tu devrais rentrer chez toi. | Open Subtitles | ـ قليلاً بسبب هذا ـ يجب عليكِ الذهاب للمنزل |
Il ne parlait pas bien l'anglais, mais son ami a dit qu'il voulait rentrer chez lui. | Open Subtitles | لم يكُن مُتحدّثًا جيّدًا للّغة الإنجليزيّة، ولكن صديقه قال أنّه يريد الذهاب للمنزل. |
S'ils ne sont pas malades, ils devraient rentrer chez eux. | Open Subtitles | إن لم يكونوا مرضى، فينبغي عليهم الذهاب للمنزل. |
Je pense que c'est vous qui devriez rentrer à la maison et vous reposer. | Open Subtitles | ,أظن أنه أنتِ من عليه الذهاب للمنزل لينال قسطاً من الراحة |
Je dois y aller. Je dois rentrer à la maison. | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب , يجب عليّ الذهاب للمنزل |
Ceux qui ont une famille ne vont pas rentrer chez eux ce soir. | Open Subtitles | لهؤلاء الذين لديهم عائلات لن يستطيعوا الذهاب للمنزل اليوم |
Je ne peux pas juste rentrer chez moi, sans savoir, vous comprenez ? | Open Subtitles | لأنّه لا يمكنني فقط الذهاب للمنزل و أنا في حيرة، أتعرف ؟ |
Mais peut-être que tu ne veux pas rentrer chez toi car tu évites Liam. | Open Subtitles | لكن رُبما لا تودين الذهاب للمنزل لإنكٍ تقومين بتجنب ليام |
Écoutez, faites ce que vous voulez, mais je dois rentrer chez moi rapidement pour voir ma famille, d'accord ? | Open Subtitles | إسمع عليك أن تفعل ما عليك لكن علي الذهاب للمنزل لرؤية عائلتي قريباً |
Tu sais, grande sśur, on devrait rentrer chez nous, dormir, suivre la routine, et la contacter demain matin. | Open Subtitles | هل تعلمين يا اختي الكبيرة ربما علينا الذهاب للمنزل ونأخد قسطا من النوم كما تعلمين .. |
Je veux juste rentrer chez moi voir mes enfants, et faire tout mon possible pour trouver le tueur, vous comprenez ? | Open Subtitles | إني أود الذهاب للمنزل وابقى مع أطفاليوحسب، وأفعل كل مابوسعي للمساعدة بإيجاد القاتل |
Non, je veux juste rentrer chez moi pour voir ma maman une dernière fois. | Open Subtitles | كلا، أريد الذهاب للمنزل وأرى أمي للمرة الأخيره. |
Mon père était malade, je devais rentrer à la maison. | Open Subtitles | والدي كان مريض، و كان عليّ الذهاب للمنزل. |
Je veux juste rentrer à la maison et oublier que tout cela est arrivé. | Open Subtitles | أريد فقط الذهاب للمنزل ونسيان أن أي شيء من هذا حدث |
Tu dois rentrer à la maison, tu ne peux pas être là-bas. | Open Subtitles | عليك الذهاب للمنزل لا يُمكن أن تتواجد هُناك |
Maintenant je vis dans une maison remplie de personnes nues et tous mes amis sont aussi les siens, et j'ai seulement le travail et je ne veux pas rentrer à la maison. | Open Subtitles | والآن أعيش في منزل مليء بالعرايا وكل أصدقائي هم أصدقائها وكل ما لديّ هو العمل ولا أريد أبداً الذهاب للمنزل |
Que vais-je faire ? J'ai tué quelqu'un la nuit dernière. Je ne peux pas rentrer à la maison. | Open Subtitles | قتلت أحدهم ليلة الأمس لا يمكنني الذهاب للمنزل ولا للشرطة |
Je veux rentrer. Je veux juste rentrer à la maison, d'accord ? | Open Subtitles | أريد الذهاب أنا فقط أريد الذهاب للمنزل , إتفقنا ؟ |
Écoute, ça me touche que tu sois venu me voir, mais il faut que tu rentres en parler à tes parents. | Open Subtitles | اسمع، أنا متأثرة للغاية أنّك أتيت إلي، لكن عليك الذهاب للمنزل والتحدث مع والديك بشأن هذا. |
Le seul problème est de rentrer et de leur faire l'amour. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي الذهاب للمنزل و ممارسة الحب معهم |
Il faut que... je rentre chez moi, que je prenne un bon bain. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب للمنزل , وإغراق الحوض |