"الذهبية" - Translation from Arabic to French

    • or
        
    • Golden
        
    • doré
        
    • Gold
        
    • dorées
        
    • dorés
        
    • dorée
        
    • rouge
        
    • rouges
        
    • aurifères
        
    • décernée
        
    • médaille
        
    As-tu vu les dames de l'âge d'or, à l'avant ? Open Subtitles هل ترى تلك الفتيات الذهبية في الصف الأمامي؟
    Chelsea, désolé de t'avoir fait porter un bikini en pièces d'or et d'avoir fait danser sur le toit de ma Bentley. Open Subtitles شيلسيا أعتذر أني أجبرتك على لبس بدلة سباحة من العملات الذهبية ثم جعلتك ترقصي علي سقف سيارتي
    C'était le tour de chauffe. On vise la médaille d'or, maintenant. Open Subtitles كان هذا الاختبار التمهيدي نحن الآن بصدد الميدالية الذهبية
    Il y a 35 ans, quand Marjorie était SDF dans Golden Gate Park, quelle célèbre rock-star lui a donné un dollar et du LSD ? Open Subtitles منذ 30 عاما عندما كانت مارجوري مشردة في منتزه البوابة الذهبية اي نجم روك مشهور اعطاها دولارا وشريطا حمضيا ؟
    Alors, euh... il s'avère que ta théorie de l'œuf doré était un peu erronée. Open Subtitles اذا اتضح ان نظرية البيضة الذهبية خاصتك ليست صحيحة بعض الشئ
    La seule utilité d'une chaîne en or, c'est de fermer le portail en or de ta maison en or. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تحتاج فيه إلى السلسلة الذهبية هو قفل البوابات الذهبية في قصرك الذهبي
    Tu sais, quand j'étais petite, je voulais toujours trouver le ticket en or dans le chocolat, comme Willy Wonka, Open Subtitles هل تعرف. عندما كنت صغيرة كنت دائمآ أريد العثور على البطاقة الذهبية فى هذه الشوكولاته
    Je voulais juste te féliciter pour ton idée du ticket d'or. Open Subtitles أريد فقط أن أهنيك على فكرة التذكرة الذهبية الرائعة.
    Je tenais juste à dire que l'idée des tickets d'or est l'une des plus brillantes que j'ai eu l'occasion de voir. Open Subtitles أريد فقط أن أقول أن فكرة التذكرة الذهبية هي أحد أروع المبادرات التي شهدتها في هذه الشركة،
    La médaille d'or américaine a été gagnée par la sueur nègre. Open Subtitles الميدالية الذهبية الخاصّة بالولايات المتّحدة يمكن قياسها بالعرق الزنجيّ
    J'aime plus ma soeur que le nombre d'or, ce qui n'est pas peu dire. Open Subtitles أحب اختي اكثر من حبي للنسبة الذهبية وهي نسبة .. كبيرة
    Phil a la même montre en or sur toutes les photos. Open Subtitles . فيل يرتدي نفس الساعة الذهبية في كل صورة
    Je dois féliciter vous sur la performance des Capes or ces quelques dernières semaines. Open Subtitles يتوجبُ علي إطرائك على أداء ذي العبائة الذهبية في الأسابيع الماضية.
    Juste pour pouvoir tenir une de ces statuettes en or. Open Subtitles ليكونوا مؤهلين لحمل واحد من تلك التماثيل الذهبية
    Bienvenue à tous au 111e Concours national annuel d'épellation plume d'or. Open Subtitles مرحبًا بالجميع فى السنوية الـ111 لمُسابقة الريشة الذهبية للتهجّى
    La banque d'Angleterre est le dépositaire officiel des lingots d'or. Open Subtitles نحن فى بنك إنجلترا المستودع الرسمى للسبائك الذهبية
    Maestro,"Golden Sleepers" s'il vous plait. Open Subtitles هذه لم تكن الخاتمة أيها الموسيقار , الأحذية الذهبية لو تفضلت
    Une initiative de grande envergure a été lancée pour mettre fin à une infection provoquée par le staphylocoque doré à la maternité de l'hôpital de l'Université de Pristina. UN كما تم شن حملة كبرى لوقف انتشار مرض المكورات العنقودية الذهبية في جناح التوليد في مستشفى جامعة بريشتينا.
    Désolé. Le Moka Cappuccino Extrême est réservé aux passagers Gold. Open Subtitles آسفة، شراب موكا كابتشينو محجوز لركاب الفئة الذهبية.
    Regardez cette broche, les broderies dorées de sa robe. Open Subtitles أنظروا إلى دبوس الزينة أنظروا إلى المطرزات الذهبية على ثوبها
    Avec les anneaux dorés et l'améthyste autour du cou ? Open Subtitles ذات الاطواق الذهبية و حجر الايشميت حول عنقها.
    Ne combattiez-vous pas pour la Compagnie dorée avant de prêter allégeance à mon frère ? Open Subtitles ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟
    Allez voir ce spectacle tous les deux, et celui qui me dit comment il fait le coup du poisson rouge reçoit le prix. Open Subtitles إذهبا و شاهدا العرض , و من منكم يمكنه إخباري كيف قام بخدعة السمكة الذهبية فله مني هدية
    Tu crois que, puisque les poissons rouges n'ont que trois secondes de mémoire... ? Open Subtitles ..بما أن للأسماك الذهبية ذاكرة تمتد لـ 3 ثواني فقط أتظن
    En outre, le Fonds a évalué d'autres zones proposées par le Gouvernement et annoncé qu'il était prêt à prospecter les gisements aurifères épithermaux au nord de Surigao. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يلاحظ أن الصندوق قد اضطلع بتقييم مناطق أخرى ذكرتها الحكومة، كما أنه قد أعلن عن استعداده لاكتشاف الرواسب الذهبية الفويق حرارية في منطقة سوريغو الشمالية.
    médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne. UN وسام الميدالية الذهبية الذي يمنحه رئيس الجمهورية الإيطالية في مجال التعليم والثقافة والفنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more