"الرئيس استرعى الانتباه إلى" - Translation from Arabic to French

    • le Président appelle l'attention sur
        
    • le PRÉSIDENT fait observer
        
    • le PRÉSIDENT attire l'attention sur
        
    36. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.36/L.14 relatif aux soldes inutilisés des crédits. UN الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.36/L.14 بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة.
    12. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.15. UN 12- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.15.
    14. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.4. UN 14- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.4.
    35. le PRÉSIDENT fait observer que le Comité ne saurait adresser une invitation aux autorités des Taliban, puisque cellesci ne sont pas reconnues par l'Organisation des Nations Unies. UN 35- الرئيس استرعى الانتباه إلى أنه لا يمكن للجنة أن ترسل دعوة إلى سلطات طالبان، نظراً إلى أن منظمة الأمم المتحدة لا تعترف بها.
    le PRÉSIDENT attire l'attention sur le projet de résolution A/C.6/57/L.7 et annonce que la Zambie souhaite se joindre aux coauteurs. UN 64 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع القرار A/C.6/57/L.7 وأعلن أن زامبيا ترغب في الانضمام إلى قائمة مقدميه.
    18. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.6. UN 18- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.6.
    26. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.7. UN 26- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.7.
    28. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.8. UN 28- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.8.
    30. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.9. UN 30- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.9.
    32. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.13. UN 32- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.13.
    38. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.10. UN 38- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.10.
    42. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.11, tel que modifié oralement. UN 42- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.11.
    44. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.41/L.12. UN 44- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر IDB.41/L.12.
    16. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.2. UN 16- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.2.
    20. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.4. UN 20- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.4.
    28. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.5. UN 28- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.5.
    32. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.8 relatif à l'accord de relations avec des organisations intergouvernementales. UN 32- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.8 بشأن اتفاقات العلاقة مع منظمات حكومية دولية.
    34. le Président appelle l'attention sur le projet de décision IDB.37/L.3. UN 34- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرّر الوارد في الوثيقة IDB.37/L.3.
    38. le PRÉSIDENT fait observer que le groupe de travail de présession s'est inspiré de plusieurs rapports établis par le Rapporteur spécial pour rédiger la liste des points à traiter. UN 38- الرئيس استرعى الانتباه إلى أن فريق عمل ما قبل الدورة استرشد بالتقارير العديدة التي وضعها المقرر الخاص من أجل صياغة قائمة بالمسائل المقرر تناولها.
    8. le PRÉSIDENT fait observer que cette phrase vise à refléter le fait que des États parties demandent parfois le réexamen, voire l'annulation, des constatations du Comité. UN 8- الرئيس: استرعى الانتباه إلى أن تلك الجملة تهدف إلى الإفادة بأن بعض الدول الأطراف تطلب أحياناً إعادة النظر في نتائج تحقيق اللجنة، بل إلغاءها.
    le PRÉSIDENT attire l'attention sur l'aide-mémoire 11/05 qui contient plusieurs communications demandant des auditions sur la question de Porto Rico. UN 5 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى المذكرة 11/5 التي تضم عددا من المراسلات تتضمن طلبات استماع بشأن مسألة بورتوريكو.
    le PRÉSIDENT attire l'attention sur la liste des organisations non gouvernementales ayant demandé leur accréditation auprès de la Conférence - demande transmise à tous les État parties par le Secrétariat, les 17 et 27 juin 2013. UN 6 - الرئيس: استرعى الانتباه إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي طلبت اعتمادها لدى المؤتمر، التي عممتها الأمانة العامة على جميع الدول الأعضاء في يومي 17 و 27 حزيران/يونيه 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more