de l'homme IV réponses aux recommandations figurant dans les observations finales du Comité | UN | رابعاً - الرد على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة 37-66 14 |
IV. réponses aux recommandations figurant dans les observations finales du Comité | UN | رابعاً- الرد على التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية للجنة |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 10 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 10 من الملاحظات الختامية |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 11 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية |
réponse aux recommandations figurant au paragraphe 19 des observations finales du Comité des droits de l'homme | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 19 من الملاحظات الختامية |
III. réponse aux recommandations formulées par le Comité à l'issue de l'examen des précédents rapports de l'Égypte. | UN | الثالث: الرد على التوصيات الصادرة عن اللجنة الموقرة حول مناقشة التقارير السابقة لمصر. |
réponses aux recommandations contenues dans les paragraphes 9 et 10 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 9 و10 من التعليقات الختامية |
réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 11 et 12 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 11 و12 من التعليقات الختامية |
réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 13 et 14 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 13 و14 من التعليقات الختامية |
réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 15 et 16 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 15 و16 من التعليقات الختامية |
réponses aux recommandations contenues aux paragraphes 17 et 18 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 17 و18 من التعليقات الختامية |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 14 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من الملاحظات الختامية |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 17 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 17 من الملاحظات الختامية |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 16 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 16 من الملاحظات الختامية |
suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 12 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 12 من الملاحظات الختامية |
suite donnée aux recommandations 12, 13, 14 et 15 | UN | الرد على التوصيات 12 و 13 و 14 و 15 |
Plusieurs ministères et institutions avaient participé à l'élaboration d'une réponse aux recommandations, qui avaient également fait l'objet d'un examen du Bureau du Médiateur, en collaboration avec les représentants d'organismes gouvernementaux et non gouvernementaux. | UN | وشاركت مختلف الوزارات والمؤسسات في إعداد الرد على التوصيات التي نوقشت أيضاً في مكتب أمين المظالم مع ممثلي المنظمات الحكومية وغير الحكومية. |
réponse aux recommandations que l'Instance permanente sur les questions autochtones a formulées à l'intention du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | ثانيا - الرد على التوصيات المقدمة من المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
133. Voir la réponse aux recommandations contenues aux paragraphes 25 et 26. | UN | 133- انظر الرد على التوصيات الواردة في الفقرتين 25 و26. |
Il a noté que le Cambodge avait agi de manière responsable en répondant aux recommandations et l'a encouragé à continuer dans cette voie. | UN | وأشارت إلى أن كمبوديا قد تصرفت بطريقة مسؤولة في الرد على التوصيات وشجعتها على مواصلة ذلك. |
Il a été suggéré de faire figurer systématiquement à l'ordre du jour des réunions annuelles du Groupe d'appui une question permanente visant à demander aux institutions spécialisées de répondre aux recommandations de l'Instance permanente. | UN | 70 - اقتُرح إدراج بند ثابت في جدول أعمال الاجتماعات السنوية لفريق الدعم يُطلب بمقتضاه إلى وكالات الأمم المتحدة الرد على التوصيات الصادرة عن المنتدى الدائم. |