Le nouveau Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites et les pièces justificatives fournies par la personne physique requérante satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المدمج المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدّمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites et les pièces justificatives fournies par la personne physique requérante satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريقان المعنيان بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدّمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que la déclaration faite par la personne physique requérante et les éléments de preuve qu'elle a fournis satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que la déclaration faite par la personne physique requérante et les éléments de preuve qu'elle a fournis satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
29. Le secrétariat a commencé par vérifier si les réclamations reçues satisfaisaient aux conditions de forme énoncées au paragraphe 1 de l'article 14 des Règles. | UN | ٩٢ - فحصت اﻷمانة مبدئيا المطالبات التي تلقتها للتحقق من مطابقتها للاشتراطات الرسمية الواردة في الفقرة ١ من المادة ٤١ من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que la déclaration faite par la personne physique requérante et les éléments de preuve qu'elle a présentés satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que la déclaration faite par la personne physique requérante et les éléments de preuve qu'elle a présentés satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites par les personnes physiques requérantes et les requérants < < E4 > > , ainsi que les éléments de preuve qu'ils ont présentés, satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالبون من الأفراد والمطالبون من الفئة " هاء-4 " تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites par la personne physique et le requérant < < E4 > > , ainsi que les éléments de preuve qu'ils ont présentés, satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد والمطالب من الفئة " هاء-4 " تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites par la personne physique et le requérant < < E4 > > , ainsi que les éléments de preuve qu'ils ont présentés, satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالب الفرد والمطالب من الفئة " هاء-4 " تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le Comité < < E4 > > conclut que les déclarations faites par les personnes physiques et les éléments de preuve qu'elles ont fournis satisfont aux conditions de forme énoncées à l'article 14 des Règles. | UN | ويرى الفريق المعني بالمطالبات من الفئة " هاء-4 " أن البيانات والأدلة التي قدمها المطالبون الأفراد تفي بالشروط الرسمية الواردة في المادة 14 من القواعد. |
Le secrétariat a commencé par vérifier si les réclamations reçues satisfaisaient aux conditions de forme énoncées au paragraphe 1 de l'article 14 des Règles. | UN | فحصت اﻷمانة مبدئيا المطالبات التي تلقتها للتحقق من مطابقتها للاشتراطات الرسمية الواردة في الفقرة ١ من المادة ٤١ من القواعد. |