"الرسم السطحي" - Translation from Arabic to French

    • le scanner
        
    le scanner crânien n'a rien montré : pas de problème neurologique. Open Subtitles الرسم السطحي للرأس نظيف يعني أنها ليست مشكلة عصبية
    Ni une tumeur car le scanner et l'IRM étaient négatifs. Open Subtitles و ليس ورماً لأن الرسم السطحي و صورة الرنين ينفيانه
    On avait bêtement écarté l'hypothèse du lymphome. parce que le scanner ne montrait aucune agnopathie. Open Subtitles لقد استبعدنا الورم اللمفاوي بحماقة لأن الرسم السطحي بالحاسوب لم يظهر ورم بالغدد
    le scanner n'a montré aucune tumeur, aucun caillot ou affection neurologique. Open Subtitles لم يظهر الرسم السطحي أية أورام أو جلطات ولا نوبات اضطرابية
    Et le scanner a montré des cicatrices pulmonaires. Open Subtitles و أظهر الرسم السطحي ندبة بالرئة
    D'après le scanner, ses poumons sont du gruyère. Open Subtitles أظهر الرسم السطحي توقف رئتيها عن العمل
    Le cerveau. Sauf que le scanner était net. Open Subtitles المخ عدا أن الرسم السطحي كان نظيفاً
    le scanner montre deux choses. Open Subtitles الرسم السطحي يوضح شيئين
    Vous dites que le scanner était faux ? Open Subtitles أتقول الرسم السطحي كان خاطئاً؟
    C'est le scanner d'Olive Kaplan. L'incroyable bébé rétrécissant. Open Subtitles هذا الرسم السطحي لـ(أوليف كابلان) الطفلة المتقلصة
    le scanner a montré une masse dans son coeur et plusieurs petites dans ses poumons. Open Subtitles أكد الرسم السطحي (وجود كتلة بقلب (كالفين و أخريات صغيرات برئتيه
    Montre le scanner. Open Subtitles علقي الرسم السطحي
    Si elle a manqué d'oxygène... le scanner n'a montré aucun dommage cérébral. Open Subtitles استبعد الرسم السطحي ضرر المخ
    - Tu disais que le scanner... - Aucune tumeur. Open Subtitles -لقد قلت أن الرسم السطحي لم يظهر ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more