"الرمية" - Translation from Arabic to French

    • lancer
        
    • tir
        
    • balle
        
    • lancé
        
    • panier
        
    PRÉSENTATEUR : C'est le lancer gagnant dans le monde politique. Open Subtitles انها الرمية التي سُمِعَ عنها في العالم السياسي
    J'ai fait ce lancer parce que tu m'avais promis un glace et un poney. Open Subtitles لقد ألقيت تلك الرمية لأنك وعدتني بالآيسكريم وبحصان صغير
    Les Angels voulaient un astronaute pour faire le premier lancer, devine qui ils ont appelé ? Open Subtitles فريق الآنجيلز أرادوا رائد فضاء ليلقي الرمية الإفتتاحية، خمنِ بمن اتصلوا؟
    Et si je t'offrais le premier tir ? Open Subtitles ما رأيك أن أمنحك الرمية الأولى؟
    Aller mec, prends le tir. Open Subtitles هيّا يا رجل سدّد الرمية كلا، لا أقدر.
    Mesdames et messieurs, en l'honneur de la Journée de l'Espace à l'Angel Stadium, la première balle sera lancée par l'astronaute de la NASA, Howard Wolowitz. Open Subtitles سيداتي و سادتي، على شرف يوم الفضاء في استاد آينجل، الرمية الإفتتاحية ستلقى بواسطة رائد فضاء ناسا هاورد وولوتز.
    Pire, il n'a pas encore lancé pour une 1 re série. Open Subtitles تشيروبيني لم يسدد الرمية الأولى منذ بداية الموسم
    On va à Disneyland, on joue à cache-cache sur l'Ile de Tom Sawyer, et on revient pour voir la fin du lancer. Open Subtitles نذهب إلى عالم ديزني، نلعب الغميضة في جزيرة توم سوير، ثم نعود و نشاهد نهاية الرمية.
    Il est quelle heure? lancer en avant à 10h, en arrière à 2h Open Subtitles الرمية الأمامية تتوقف عند 10 الخلفية عند 2
    Toute la saison dépend de ce lancer. Open Subtitles تتوقف كل البطولة على هذه الرمية لا يوجد أي استثناءات إنها الرمية الحاسمة
    On dirait que Leonard a essayé de venir sur le mont de lancer mais il n'a pas réussi pour le moment. Open Subtitles بدا كأنّ ليونارد كان يحاول اخذ الرمية الكاسرة بالدّاخل لكنه فقط لم ياخذ أيّ راحة عليه ذلك الوقت
    Est-ce que c'est le dernier lancer du match? Open Subtitles هل ستكون هذه الرمية الأخيرة لهذه اللعبة ؟
    Le dernier lancer de Billy Chapel? Open Subtitles هل هذه ستكون الرمية الأخيرة في حياة ٌ بيلي تشاب ٌ ؟
    Si je loupe le troisième et dernier tir, Open Subtitles إذا أخطئت هذه الرمية الثالثة و الأخيرة
    T'a aimé le tir à rebond, huh? Open Subtitles تحب الرمية المرتدة ؟ *يتحدثان عن التشبيه بالـ بيلياردو*
    Alors, votre tir d'entraînement nous a donné face... Open Subtitles حسناً ، الرمية التجريبية جاءت بنتيجة "كتابة"
    T'as travaillé ton tir de la zone des trois points ? Open Subtitles - نعم - كنت تتدرب على الرمية الخارجية؟ - نعم -
    Tu battes jamais sur la première balle, hein? Open Subtitles لا تقم بالتأرجح في الرمية الأولى هل تفهم ، سام ؟
    Sois prêt quand une balle vient vers toi. Open Subtitles يجب التأكيد على إستعدادك ، في المرة القادمة ، الرمية سوف تأتي إليك
    Pete fait sa motion. Voilà le lancer. La balle est frappée à droite. Open Subtitles يتمايل، وها هيّ الرمية إنّها رمية عنيفة.
    Bien fait, il a mal lancé. Open Subtitles إنه يستحق الإصابة بسبب تلك الرمية السيئة
    C'est ça, un aveugle aurait pu marquer ce panier, sans bras, et de dos. Open Subtitles أجل، أي رجل أعمى ما كان ليضيع تلك الرمية و بدون ذراعين ولا ليست السلة أمامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more