Je connais ce regard. Le bouton sur le haut l'allume. | Open Subtitles | أعرف تلك النظرة اضغط الزرّ في الأعلى لتشغيله |
Un pro, face au ZF-1 , aurait demandé à quoi sert le bouton rouge dessous. | Open Subtitles | القاتل حقيقي، يلتقط زد إف 1 ويسأل عن الزرّ الأحمر أسفل السلاح |
Si tu me demandes quel était le plus grand moment de ma vie, je te dirais que c'était, quand tu as appuies sur le bouton. | Open Subtitles | إذا سألتني عن أعظم لحظة في حياتي؟ أقول لك أنها كانت تلك اللحظة حين تضغط الزرّ |
Ce bouton active tes bottes magnétiques. | Open Subtitles | هذا الزرّ يفعّل حذاءك المغناطيسيّ، وصلةالاقترانمتمركزةبخندقٍ.. |
Une simple pression sur le bouton et je change le monde. | Open Subtitles | ضغطة بسيطة على الزرّ وأقوم بتغيير العالم |
Arrêtez ! Ou j'appuie sur ce bouton et je nous fais exploser immédiatement ! | Open Subtitles | توقفوا وإلّا ضغطت على الزرّ فأهوي بنا جميعًا لجحيم مستعر فورًا! |
Faites très attention avec ce petit bouton car les gens vont... | Open Subtitles | كن حذر جدا مع هذا الزرّ الفضّي الصغير للآنه سيجعل الناس |
Si tu gardes ma montre, promets-moi de ne pas toucher ce bouton argenté. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الاحتفاظ بساعتي عدني أنك لن تلمسّ ذلك الزرّ الفضّي |
Une fois en salle d'opération, appuyez deux fois sur ce bouton. | Open Subtitles | الآن، أساسا، متى أنت وضع في، أو إضغط هذا الزرّ قليلا مرّتين. |
Pas cette fois. Votre artère médiane a été rompue. Vous ne pourrez pas appuyer sur le bouton même si vous essayez. | Open Subtitles | تم قطع شريانك الأوسط لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت |
Votre artère médiane a été rompue. Vous ne pourrez pas appuyer sur le bouton même si vous essayez. | Open Subtitles | تم قطع شريانك الأوسط، لعجزت عن ضغط الزرّ وإن حاولت. |
En arrivant au poste de contrôle, il déclenchera l'alarme, les gardes approcheront, j'appuierai sur ce bouton. | Open Subtitles | عندما ستصل إلى نقطة التفتيش سيُطلق الإنذار سيقترب الحرّاس وسأكبس هذا الزرّ |
Si j'appuie sur ce bouton, j'envoie la fusée dans le volcan où je suis soi-disant mort. | Open Subtitles | ضغطة واحدة لهذا الزرّ و سأرسل ذلك الصاروخ إلى البركان نفسه حيث زيّفت موتي |
Je suis désolée. Je furetais, j'ai appuyé sur un bouton. | Open Subtitles | ،أنا آسفة،كنت ألقي نظرة ويبدو أني ضغطت على الزرّ الخطأ |
Je pourrais exterminer toute l'île si j'appuyais sur le mauvais bouton. | Open Subtitles | قد تقتل كلّ رجل وامرأة وطفل بهذه الجزيرة إن أدرت الزرّ الخطأ |
Une pression sur ce bouton, et il tombe. | Open Subtitles | ضغطة واحدة على هذا الزرّ وينهار بأكمله |
Tu n'as qu'à pousser le gros bouton "glace" et la glace... | Open Subtitles | إضغطي فحسب "الزرّ الكبير المُعنوَن بـ"ثلج و الثلج |
Garde tes doigts loin du bouton et lâche ça. | Open Subtitles | انزع إصبعك عن الزرّ وأسقط الجهاز. |
Ce bouton l'insonorise. | Open Subtitles | وهذا رائع الآن هذا الزرّ يبدو كمانع |
Il suffit d'appuyer sur ce bouton. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الضغط علي هذا الزرّ |