"السباسى" - Translation from Arabic to French

    • épice
        
    L'épice n'existe que sur une seule planète, dans tout l'univers. Open Subtitles يوجد السباسى في كوكب واحد في هذا الكون
    Quatre planètes nous paraissent suspectes d'organiser un complot... qui tenterait de saboter la production de l'épice : Open Subtitles أثارت 4 كواكب انتباهنا يؤخذ بعين الاعتبار أنها قد تكون مكيدة من السباسى
    J'ai ordonné aux Atréides d'occuper Arrakis, d'exploiter l'épice... de remplacer leurs ennemis : Open Subtitles لقد أمرت أسره الاتريدس أن يحتلوا مناجم السباسى هذا سيبدل أعدائهم الهاكونيز
    L'épice aura-t-elle sur nous d'autres effets ? Open Subtitles هل من الممكن ان يتظاهر ضدنا السباسى من ناحيه اخرى
    Là où il y a mine d'épice, il y a toujours vers. Open Subtitles طالما وجدت السباسى ومناجمهم هناك دائما دود
    Nuage de poussière ! On y est ! La mine d'épice ! Open Subtitles سحابه غبار اتيه ياسيدى انها مناجم السباسى.
    Quand l'épice sera tarie, tous les yeux seront braqués sur Arrakis. Open Subtitles عندما يتوقف السباسى ستتجه كل العيون لأريكاس
    Muad'Dib et les Fremens mirent un terme à la production d'épice. Open Subtitles احضر مواديب والفريمن اوقفوا انتاج السباسى
    Celui qui est maître de l'épice est maître de l'univers ! Open Subtitles من يتحكم فى السباسى يتحكم فى الكون
    Je vous l'ai dit... les vers défendent les sables à épice. Open Subtitles كما قلت انهم يدافعون عن رمال السباسى
    Il s'inquiète plus des hommes que de l'épice. Open Subtitles انه مهتم برجاله اكثر من السباسى
    Celui qui est maître de l'épice est maître de l'univers ! Open Subtitles من يتحكم فى السباسى يتحكم فى الكون
    Le ver "est" l'épice. L'épice "est" le ver. Open Subtitles الدوده هى السباسى السباسى هو الدوده
    Etj'ai le pouvoir de détruire l'épice àjamais ! Open Subtitles ولدى القدره لتدمير السباسى للأبد
    La planète Arrakis, source de l'épice. Open Subtitles كوكب اراكيس منشأ السباسى
    L'épice est indispensable. Open Subtitles السباسى لابد أن ينتشروا
    Au loin, dans les centres de contrôle du gaz d'épice : Open Subtitles بعيدا فى حجره تحكم السباسى
    Il nous cache quelque chose sur l'épice. Open Subtitles انه يخفى شيئا بخصوص السباسى
    L'épice ! Il y en a partout, ici. Open Subtitles السباسى انهم فى كل شىء هنا
    Vous saviez que l'épice me changerait. Open Subtitles تعلمى ان السباسى سيغيرونى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more