"السمراء" - Translation from Arabic to French

    • brune
        
    • brunette
        
    • noire
        
    • bronzage
        
    • noir
        
    • marrons
        
    • fait du hip-hop
        
    La seule brune aussi. - Quelqu'un sait que tu es là ? - Mon oncle. Open Subtitles وانت السمراء الوحيدة ايضا . هل هناك من يعلم انك هنا ؟
    comment est née cette autre, entre la brune Nancy Brown... Open Subtitles سيجعلني شخص ما مع نانسي براون السمراء الخجولة
    J'aimerais offrir un verre à la jolie brune. Open Subtitles أريد أن أطلب لهذه السمراء هناك شرابها القادم
    brunette à 12 heures. Elle est en train de te reluquer. Open Subtitles السمراء بإتجاه الساعة الثانية عشر إنها تنظر إليك
    J.Edgar Hoover a fondé, dans les années 50, la Loge noire. Open Subtitles هوفر بنى منظمه سريه فى الخمسينات تدعى الخليه السمراء
    Un bain de soleil nue pourrait t'enlever tes traces de bronzage. Open Subtitles أجل, القلليل من التشمس قد يتخلص من تلك الخطوط السمراء
    Votre ami, uhm... le mec noir et l'homme au chapeau, Open Subtitles أصدقائك ، الرجل صاحب البشرة السمراء وصاحب القبعة
    Juste pour que tu puisse sortir avec la nouvelle brune? Open Subtitles حتى تتمكن فقط من مواعدة السمراء الجديدة؟
    Tu sais la petite brune mignonne qui vend des donuts? Open Subtitles هل تعرف تلك السمراء اللطيفة التي تعمل في محل الدونات ؟
    Je me demande pour quelle jolie brune c'est. Open Subtitles هاه وأتساءل من هي الامرأة السمراء جميلةالتي يمكن أن يكون من اجلها
    Rejoins vite ta brune Elle a bien le genre Open Subtitles نعم, السمراء ستستغرق وقتا إنّها تبدو من ذلك النوع
    Ce n'est pas la brune en rouge ? Open Subtitles أوه ليست الفتاة السمراء في الرقم الأحمر الصغير
    Tu pourras retourner voir la jolie brune. Open Subtitles ويمكنك بعدها العودة لمحادثة السمراء الجميلة
    Je vous ai vu dans le quartier avec une brune avec des jambes qui n'en finissent pas. Open Subtitles لقد رأيتك في أرجاء الحي مع تلك السمراء التي أرجلها لا تستسلم.
    "T'as pas lâché la corde, par luxure pour cette tendre chaire brune." Open Subtitles أنت لم تفلت ذلك الحبل لأنك تشعر بالشهوة لتلك الفاتنة السمراء.
    C'est qui, la brune qui rit fort, un peu éméchée ? Open Subtitles من تلك السمراء صاحب الضحكة العالية ؟ تبدو منتشية جدا
    Dans environ trois secondes Fugly, là-bas, appelle la brunette par le mauvais prénom. Open Subtitles بعد حوالي ثلاث ثواني سيدعو ذاك البشع صاحبته السمراء بالاسم الخطأ
    Ce sera fini. Je resterai indéfiniment la brunette allumée. Open Subtitles وسيكون هذا لي، أنا دائماً سأؤدي شخصية الأضحوكة السمراء
    Regardez les formes de la brunette. Open Subtitles يجب عليك إن تُلقي النظر جيداً . السمراء ذات التجاعيد
    Tu me verras aller un pas plus loin en avant en devenant la 1ère présidente noire des Kappas. Open Subtitles حسناً ، سيكون عليكِ رؤيتي وأنا أتخذ خطوة إضافية لأكون الرئيسة السمراء الأولى لمنزل كابا
    Tu as des dettes, tu les connais, et quand ce bronzage aura pâli, il faudra que tu aies payé. Open Subtitles انك تدين بما تدان وبمرور الوقت يا صاحب البشرة السمراء سيكون عليك أن تدفع
    Salut mon ange noir, ça pulse? Open Subtitles مرحباً أيتها الحلوة السمراء .. ماذا تصنعين؟
    Tous ces parfaits seins marrons comme une peinture de Gauguin. Open Subtitles كل تلك الأثداء السمراء الناهدة المثالية، تماما كلوحة غوغان.
    Je suis au rayon vitamines et cette petite qui fait du hip-hop... Open Subtitles عندما كنت فى قسم الفيتامين ،تلك المطربة السمراء ،ماذا كان اسمها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more