Autour de la date où j'ai tiré sur les écureuils. | Open Subtitles | بنفس الوقتِ الذي كُنتُ أطلق به على السناجب. |
Elle m'a croqué les noix que je gardais à la ceinture pour nourrir les écureuils. | Open Subtitles | لقد عض كيس الجوز الخاص بي والذي وضعته تحت حزامي لأطعم السناجب |
On pourrait organiser une chasse aux écureuils ou à la mousse. | Open Subtitles | بإمكاننا تخصيص يوم لعرض مجموعة الأعشاب، أو سباق السناجب |
Elle avait probablement couru après un écureuil... (renifle) ou autre chose. | Open Subtitles | ربما كانت تحلق ..بعض السناجب او اي شي آخر |
Personne ne viendra. Les Chipmunks sont peut-être pas là, ou disparus. | Open Subtitles | لن يأتي أحد لإنقاذنا ربما السناجب ليسوا على هذه الجزيرة أيضاً |
Je sais pas pour les pigeons, mais les écureuils adorent ça. | Open Subtitles | لا أعرف عن الحمامات، لكن السناجب تجن لذلك الشيء. |
Ils sont habitués à de longs hivers rigoureux, alors ils stockent comme les écureuils. | Open Subtitles | هى تستخدمها طويلا جدا, فى الشتاء القاسى. حتى تجمعهم مثل السناجب. |
Heureusement, j'ai trouvé un véto qui n'avait rien contre les écureuils. | Open Subtitles | لحسن الحظّ، فقد وجدتُ بيطريّاً ليس عنصريّاً تجاه السناجب. |
- J'ai dû mal entendre. Les écureuils ramassent des noisettes pour l'hiver. | Open Subtitles | كما تعلم , تقوم السناجب بتخزين الجوز لأجل الشتاء , أليس كذلك ؟ |
Si c'est vrai, pourquoi n'y a t-il pas plus d'écureuils intelligents ? | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيح، لمَ لا يوجد الكثير من السناجب العبقرية؟ |
Donc, comme prédit, notre jardin a été saccagé par les écureuils. | Open Subtitles | إذاً، كما هو متوقع حديقة مجتمعنا قد نهبت من قبل السناجب |
J'adorais m'y promener, voir les écureuils, les oiseaux et les arbres. | Open Subtitles | أحب أن أكون هناك. كان الأمر ممتع جدًا، مع كل السناجب والطيور والأشجار |
Je crois bien qu'il va falloir que j'achète des pièges à écureuils. | Open Subtitles | أنني بحاجة لإستراحة، سأشتري .بعض أفخاخ السناجب |
Avec mon père, on se baladait en comptant les écureuils. | Open Subtitles | أنا وأبي إعتدنا السير بالأنحاء .ونقومُ بـ عد السناجب |
Moins il y aura de loups, plus il y aura d'écureuils et de marmottes, les pires ennemis de la steppe. | Open Subtitles | أقل الذئاب سوف يعني المزيد من السناجب البرية والأرانب التي تدمر المراعي. |
Mais les écureuils et les chiens c'est des trucs de la télé. | Open Subtitles | لكن السناجب و الكلاب هي فقط أمور من التلفاز |
Je suis un petit troll... qui vit de rien, d'eau et de viande d'écureuil. | Open Subtitles | انا كوحش صغير الذي لا يعيش سوى على مياة النهر ولحوم السناجب |
Garanti par un con d'écolo pour pas blesser un écureuil... | Open Subtitles | مضمون من قبل مجموعة من الحمقى وهو لا يؤذي السناجب |
Bienvenue pour cette audition qui départagera les Chipmunks et les Chipettes. | Open Subtitles | مرحباً فى مسابقتنا بين السناجب و فتيات السناجب |
Bien sûr, ou nous pourrions faire avance rapide, et je pourrais vous regarder en parlant comme un chipmunk. | Open Subtitles | بالطبع, أو يمكننا التسريع ويمكننا رؤيتك تتحدث مثل السناجب |
Bref, on est les Chipettes. On serait honorées que vous soyez notre agent. | Open Subtitles | على أى حال, نحن السناجب و سيكون لنا الفخر أن تمثلنا |
J'ai dit rongeur. Ce qui inclue tes écureuils, tes tamias, tes chiens de prairie... | Open Subtitles | لم أقل جرذاً، قلت قارضاً والتي تتضمن السناجب |
Puisque, apparemment, je dois le répéter, l'achat d'articles humains aux "Galeries des rongeurs" | Open Subtitles | لن أقول هذا مرة اخرى شراء الاغراض البشرية من السناجب |
Elle est folle des ecureuils | Open Subtitles | هي مجنونة بشأن السناجب |