"السوبرماركت" - Translation from Arabic to French

    • supermarché
        
    • supermarchés
        
    Non, elle est très gentille. Je l'ai rencontrée au supermarché. Open Subtitles كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت
    Un jour, je me suis écroulé dans un supermarché... dans l'allée des glaces. Open Subtitles ذات يوم إنهرت في السوبرماركت في قسم الآيس كريم
    Par exemple... dans notre supermarché ? Open Subtitles مثل رأيناه في السوبرماركت الذي نذهب إليه؟
    Tu n'aurais jamais frapper une tueuse en série et épousé la plus jolie fille du supermarché. Open Subtitles لم تكن لتضاجع سفاحة و تتزوج ألطف فتاة في السوبرماركت.
    Les supermarchés acceptent la carte pour quelques dollars. Open Subtitles السوبرماركت يطلب بطاقة أعتماد حتى لو شريت أشياء بسيطة
    Je crois bien que je vais vivre mes rêves, je vais devoir m'habitué aux poires du supermarché. Open Subtitles أعتقدُ أنّنِي إذَا أردتُ عيشَ حُلُمي، فيجبُ عليَّ الإعتيادُ على كمثري السوبرماركت.
    Quand je me marierai, tu seras ma demoiselle d'honneur, et tu pourras... prendre le gâteau au supermarché ça n'a aucune importance. Open Subtitles عندما أتزوج، ستكونين وصيفة شرفي، ويمكنكِ.. أن تجلبي كعكةَ من السوبرماركت فهذا لا يهمني.
    Et la femme du supermarché les donnait. Gratuits. Open Subtitles والسيدة فى السوبرماركت كانت توزعها بدون مقابل
    Pour commencer, tu ne voudras plus mettre les pieds dans un supermarché. Open Subtitles انظر, أولاً لن تريد الذهاب مرة أخرى الى السوبرماركت
    Je vais au supermarché, t'as besoin de quelque chose? Open Subtitles انا ذاهبة الى السوبرماركت بعد قليل هل تحتاج الى شيء ما ؟
    Je me depecherais, si j'étais toi Le supermarché ferme dans 20 minutes. Open Subtitles سأسرع لو كنت مكانك سيقفل السوبرماركت خلال عشرين دقيقة
    Quelqu'un au supermarché dit, vous tu as rendu un pain local très heureux. Open Subtitles يبدو أن عملك في السوبرماركت كان شجاعاً جداً
    Un employé de supermarché, un bloggeur en art, et un gardien Open Subtitles فتى يعمل في توضيب الحاجيات في السوبرماركت,و مدون عن الفن و أمين مستودع
    Vous avez trébuché au supermarché, pas à la pharmacie. Open Subtitles الصيدلية في وليس ، السوبرماركت في تعثرتِ
    C'est eux qui ont lynché les Albanais devant le supermarché. Open Subtitles هؤلاء الذين ضربوا الألبانيين فى السوبرماركت
    Au supermarché, quand la file est très longue. Open Subtitles مثلما يحدث في السوبرماركت إذا كان الطابور طويلاً جداً
    Oui, et tu aurais pu acheter ça 50 ¢ au supermarché. Open Subtitles نعم، و يمكنك أن تحصل عليها مقابل 50 سنتاً في السوبرماركت
    L'acier n'est pas un produit qu'on achète au supermarché. Open Subtitles الفولاذ ليش شيئاً تستطيع ان تشتريه من السوبرماركت
    Le garçon de courses du supermarché m'a dit que tu n'avais pas acheté de serviettes hygiéniques ce mois-ci. Open Subtitles أخبرني عامل التسليم في السوبرماركت بأنكِ لم تشتري فوطاً صحية هذا الشهر
    Tant que tu es là, je travaille sur une brochure pour des supermarchés, et ce serait un gros contrat. Open Subtitles أتعلم بما انك معي كنت أعمل اليوم على حساب لسلسلة من السوبرماركت عظيم سيكون حساب كبيرا
    C'est pour cela qu'en Allemagne, la solitude est masquée par tous ces visages, perfidement privés d'âme, qui errent dans les supermarchés, les aires de repos, les zones piétonnières et les gymnases. Open Subtitles وهذا سبب الوحدة في ألمانيا. إنها تكسو كل هذه الوجوه الخالية من الأرواح. التي تسعى خلف الترفيه ومحلات السوبرماركت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more