"السيدة فلوريك" - Translation from Arabic to French

    • Mme Florrick
        
    • Madame Florrick
        
    En clair, c'est la toute première fois que Mme Florrick voit ces vidéos et nous n'avons aucune idée de ce qu'elles signifient. Open Subtitles للتوضيح فإن هذه هي المرة الأولى التي ترى فيها السيدة فلوريك هذه الفيديوهات وليس لنا علم بما تمثله
    Chaque avocat arrivant au tribunal des cautions a une courbe d'apprentissage, mais celle de Mme Florrick ne visait pas à être une bonne avocate. Open Subtitles كل محام يأتي إلى محكمة الكفالات لديه منعطف للتعلم، لكن منعطف السيدة فلوريك لم يكن عن كونها مدافعة قوية.
    Diriez-vous que Mme Florrick était assidue Open Subtitles اذن أنت تقولين أن السيدة فلوريك كانت مجتهده
    - Oui, mais le fait est que Mme Florrick parle de la retraite l'âge importe peu. Open Subtitles كون السيدة فلوريك تحدثت عن سن المعاش ليس له أية علاقة
    Et avant que Madame Florrick vous conseille de former un syndicat, vous-même ou l'un de vos collègues codeurs a exprimé l'intérêt de le faire ? Open Subtitles وقبل أن تنصحكِ السيدة فلوريك بتشكيل نقابة أكان لكِ أو لأي من زملائكِ المبرمجين أي اهتمام بتشكيل نقابة؟
    J'en avais l'intime conviction, jusqu'à ce que Mme Florrick admette avoir des troubles cognitifs. Open Subtitles وكنتُ مقتنعةً تمام الاقتناع أن هذا ما حدث حتى اعترفت السيدة فلوريك بمشكلاتها الإدراكية
    J'ai vu que deux policiers parlaient avec Mme Florrick, et puis, j'ai entendu le détective mentionner du shit et Zach Florrick, et c'est ce que j'ai répété, lorsque l'on me l'a demandé. Open Subtitles رأيتُ رجلي شرطة يتحدثان مع السيدة فلوريك ثم سمعتُ المحقق يذكر الحشيش وزاك فلوريك
    La cible, Mme Florrick, change ses numéros. Open Subtitles المستهدفة، السيدة فلوريك قامت بتغيير رقمها
    J'offrais à Mme Florrick l'opportunité de reconsidérer sa réponse. Open Subtitles أريد فقط أن أعطي السيدة فلوريك الفرصة لإعادة التفكير في إجابتها
    Je pense que Mme Florrick sait ce que "plan" signifie. Open Subtitles أنا متأكد أن السيدة فلوريك تعرف ما معنى كلمة مكيدة
    Il y a des signes de sympathie pour Mme Florrick. Open Subtitles لقد اظهروا علامات تعاطف مع السيدة. فلوريك
    Cet échantillon que Mme Florrick et son mentor ont si diligemment mis en évidence. Open Subtitles في حظيرة الطائرات هذه عينة الدم التى السيدة فلوريك وموكلها عملت بجد حتى تدرجها فى الدلة
    Nous avions un plan, mais Mme Florrick veut la jouer loyal. Open Subtitles لدينا خطة ؛ و لكن السيدة ..فلوريك) تعتزم بالصعود)
    Marta, Mme Florrick a besoin d'un verre ! Open Subtitles مارتا، السيدة فلوريك تحتاج شرابًا
    J'accorde une citation à comparaître pour Mme Florrick. Open Subtitles سأسمح بإرسال استدعاء غلى السيدة فلوريك
    - Objection, il a déjà été établi que Mme Florrick était l'avocat principal. Open Subtitles -أعترض، لقد اتفقنا مسبقًا على أن السيدة فلوريك كانت المحامية الأساسية في قضية التبني
    Objection, Mme Florrick a déjà répondu qu'elle ne savait pas exactement. Open Subtitles إعتراض, لقد أوضحت السيدة (فلوريك) مسبقاً بأنها غير متأكدة
    - de punir notre client... - Mme Florrick est mal informée. Open Subtitles ... أن تعاقب موكلنا- السيدة فلوريك مخطئة في معلوماتها-
    - Le prétendu accord aurait été conclu après le discours de Mme Florrick. Open Subtitles قد عُقد بعد كلمة السيدة فلوريك
    Madame Florrick et son mari le gouverneur ont voté ce matin. Open Subtitles حيث نادراً ما تسمع # السيدة (فلوريك) وزوجها المحافظ (بيتر فلوريك), صوتا هذا الصباح
    Je suis surpris que Madame Florrick et Monsieur Agos le suggèrent. Open Subtitles (إنني متفاجيء أن السيدة (فلوريك و السيد (آغوس) قد إقترحوه أصلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more