"الشحم" - Translation from Arabic to French

    • graisse
        
    • suif
        
    • lard
        
    • cambouis
        
    • vif
        
    Pour les miennes... j'ai piqué de la graisse en cuisine. Open Subtitles أترى هذا؟ أختلس القليل من الشحم من المطبخ
    Tu es en cuisine, et tu as besoin de vider le récipient de graisse. Open Subtitles ستعملين على الشواية وعليك افراغ مصيدة الشحم.
    Ils ne le font pas, donc change la graisse. Open Subtitles حسنًا، لايوجد أحد يفعل ذلك، لذا أفرغي مصيدة الشحم.
    La graisse fond et le suif surnage. Open Subtitles ـ ياالهي ـ أعطني واحداً أخر بأضافة الدهن يطفو الشحم علي السطح
    Plus de cul de lard, gros cochon, bouboule, patapouf. Open Subtitles كلمات مثل, خلفية الخنزير, الخلفية الشحمية كتلة الشحم, الانهيار الطيني, الانهيار الارضي
    Tu répares des moteurs et tu mets du cambouis sur mon fauteuil. Open Subtitles اووه , يا رجل أنت تعمل علي السيارات طوال اليوم ستضع الشحم في مقعدي , وتلطخ الشحوم هناك
    - Comment exactement mettre de la graisse sur les rails va ralentir le train ? Open Subtitles كيف يكون وضع الشحم على الخطوط سيُبطئ من سرعة القطار بالضبط؟
    La graisse va abaisser le coefficient de frottement entre la voie ferrée et la roue du train. Open Subtitles الشحم سيُخفّض مُعامل الأحتكاك بين خط القطار وعجلات القطار.
    Et après ça, tu pourrais drainer le piège à graisse du barbecue ? Open Subtitles وربما بعد ذلك يمكنك تصريف الشحم المعلق على المشواة ؟
    C'est juste pour deux heures. Un peu de graisse sur les mains. Open Subtitles انها ساعتين من العمل القليل من الشحم على ياقتك ، هذا هو الأمر
    Juste de la graisse dans tes cheveux et l'odeur du saindoux dans le nez. Open Subtitles فقط الشحم على شعركِ ورائحة الدهن في أنفكِ.
    Vous déplacez plus de graisse ici qu'un baleinier japonais. Open Subtitles قمتي بنقل المزيد من الشحم إلى هذا المكان أكثر مما تنقله سفينة صيد حيتان يابانية
    Yep, t'es un gros sac de graisse trempé dans un jus sans valeur. Open Subtitles حسناً يا أيها الكيس الكبير من الشحم الغارق بعصارة لا قيمة له
    - On a dû verser là-dedans un hydroxyde à base de sel, pour dissoudre la graisse, qui forme le savon. Open Subtitles حسنًا، لابد أنه نوع ما من هيدروكسيد الصوديوم والذي صُب في البرميل، مما حلل الشحم في جسد ضحيتنا
    Vous n'avez pas assez de graisse sur vous pour être un écrivain ou un journaliste. Open Subtitles ليس عليك الكثير من الشحم لتكون كاتب أو مُراسل
    Tiens, on doit avoir une couche de graisse pour absorber tout l'alcool qu'on va boire ce soir. Open Subtitles علينا أن نُزيل طبقةً من الشحم لنمتصّ كل الخمر الذي سنشربه الليلة.
    Elles avaient cuit avec la graisse des Indiens. Open Subtitles كانت مطهيه بذاك الشحم الذى كان مطبوعا على أجساد الهنود
    Cœur, foie et poumon de mouton hachés, suif de bœuf, oignons et porridge, bouillis dans l'estomac de la bête. Open Subtitles كَبد .. رئة خروف .. لحم مفروم مع الشحم بصل ..
    avec les dépôts de graisses sous-cutanés du corps en guise de suif. Open Subtitles وتتحوّل الضحيّة إلى شمعة بشريّة، حيث يُشكّل الجسد البدين الشحم المثالي.
    suif ou cire d'abeille, mèche simple ou tressée? Open Subtitles من الشحم أو شمع العسل مستقيمة أو مضفرة الفتيل؟
    Graisse-la, gros lard... Open Subtitles الأحرى لك أن توفر بعض الشحم لهذا أيُها الخنزير!
    Qu'est-ce que du cambouis entre amis ? Open Subtitles اه, ماذا يعني بعض الشحم والزيت بين الاصدقاء ؟
    La moyenne géométrique des concentrations était de 418 pg.g-1 poids vif, le maximum étant de 451 pg.g-1 poids vif (Bengston et al., 2008). UN وكان مستوى المتوسط الهندسي المكتشف يبلغ 418 جزء من الغرام في الغرام وكان الحد الأقصى يبلغ 451 جزء من الغرام في الغرام من وزن الشحم (Bengston et al.، 2008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more