L'autre flic m'a dit que tu pouvais pas me parler. | Open Subtitles | قال الشرطيّ الآخر أنّه لا يحقّ لك محادثتي |
Faites partir ce flic avant que je lui fasse la peau. | Open Subtitles | أبعدوا هذا الشرطيّ عن وجهي قبل أن أوسعه ضربًا |
Si tu te pointes avec ta tronche de flic, je te donne pas 2 secondes. | Open Subtitles | إن دخلتَ إلى هناك ورائحة الشرطيّ النتنة تفوح منكَ، فلن تصمد للحظة |
Si tu sens que le travail de policier est encore dans tes capacités, appelle-moi. | Open Subtitles | إن شعرت بأن العمل الشرطيّ ما زال يسري في دمك، فهاتفني. |
L'agent solitaire qui traque malveillance et malfaisance. | Open Subtitles | الشرطيّ الوحيد الذي يقوم بدوريّاتٍ لمراقبة عمليّات الفوضى و التخريب. |
Pas le flic qui a tué un gamin de 14 ans. | Open Subtitles | و ليسَ الشرطيّ الذيّ قَتل طفل عمرُ 14 عام. |
Ce qui se passe c'est qu'ils essayent de m'avoir, et j'ai besoin que tu joues le rôle du mauvais flic. | Open Subtitles | الذي يجري، أنهم يحاولون بأن يتلاعبوا بي، وأحتاجُ منكِ أن تكونِ الشرطيّ القذرة. |
L'intrus d'hier, maintenant ce flic. | Open Subtitles | الدخيلُ ليلة البارحة، و الأن هذا الشرطيّ. |
Un jour tu m'as dit, un flic est aussi bon que son instinct. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّ براعة الشرطيّ قائمة على حدسه. |
Quand ils lui ont demandé de lever les mains il a accidentellement laché la batterie qu'il tenait sur le pied du flic. | Open Subtitles | عندما قالوا له أن يرفع يديه قام من غير قصد باسقاط بطّارية السيارة التي كان يحملها عل رجلِ الشرطيّ. |
Il y a une nana qui veut parler au flic responsable. | Open Subtitles | ثمة فتاة ترغب بالتحدث مع الشرطيّ المسؤول |
Je n'ai jamais dit à ce flic de saccager ces putains de maisons... | Open Subtitles | لم أقٌل شيئاً بخصوص هدم المنازل لذلك الشرطيّ |
Fous-moi la paix bordel, ou je vais dire au le flic juste là que tu me harcèles. | Open Subtitles | دعني وشأني ، وإلا سأخبر ذلكَ الشرطيّ هناك |
Celui qui a payé sa voiture trop cher, celui qui a pleuré quand un flic l'a arrêté... | Open Subtitles | الشخص الذي دفع مالاً زائداً عن ثمن السيارة الشخص الذي بكى عندما .. أوقفه الشرطيّ |
Le flic qui a tiré sur le tueur. | Open Subtitles | المسلّح بالرجل أطاح الذي الشرطيّ نفس وهو |
Je suis le flic de la ville, ils ne m'ont rien donné. | Open Subtitles | أنا الشرطيّ الوحيد بالمدينة، ولم يمنحوني مركبة خاصة ليّ. |
Papa a raison, ils nous laisseront pas partir. Ils ont même tué un flic ! | Open Subtitles | لقد كان والدي مُحقاً، هل فهمتيني إنهم لن يدعونا نذهب، لقد رأيناهم وهم يقتلون الشرطيّ. |
J'ai choisi flic. | Open Subtitles | أن أكون مجرماً أو شرطيّاً و قد اخترتُ الشرطيّ |
Tu ne vois pas la famille de ce policier presque tous les jours. Je ne peux pas imaginer que ça devienne plus facile. | Open Subtitles | إنّك لا تُرغَم على رؤية أهل هذا الشرطيّ كلّ يوم تقريبًا. |
Ce qu'il s'est passé avec ce policier l'année dernière n'est pas de ta faute. | Open Subtitles | ما حدث مع ذلك الشرطيّ العام الماضي ليس ذنبك. |
Hé bien, comme je le disais à votre ami policier, je faisais juste mon travail. De plus, je pense que c'est plutôt à moi de vous remercier. | Open Subtitles | مثلما أخبرتُ صديقكَ الشرطيّ , كنتُ أقوم بعملي فحسب , كما أنّي أظنّ أن علي شكركَ |
Pardon, M. l'agent. Je voudrais signaler un cambriolage. Et une disparition. | Open Subtitles | أرجوك, أيها الشرطيّ أريد الأبلاغ عن عن عملية أقتحام وأختفاء |