"الشغور بنسبة" - Translation from Arabic to French

    • de vacance de postes de
        
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif proposé de 498 agents locaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيمــا يتعلــق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٤٩٨ وظيفة
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif proposé de 3 545 agents locaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيمــا يتعلــق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٥٤٥ ٣ وظيفة
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif proposé de 241 fonctionnaires internationaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٢٤١ وظيفة
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 5 % sur un effectif proposé de 4 061 agents locaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيما يتعلق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٠٦١ ٤ وظيفة الخبراء الاستشاريون
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif proposé de 242 fonctionnaires internationaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٢٤٢ وظيفة
    Compte tenu d’un taux de vacance de postes de 10 % sur un effectif proposé de 316 fonctionnaires internationaux. UN يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٣١٦ وظيفة
    Taux de vacance de postes de 14 %. Contributions volontaires en nature budgétisées UN نظرا لمعدل الشغور بنسبة ١٤ في المائة
    Le crédit demandé a été calculé sur la base d'un taux de vacance de postes de 5 %, contre 12 % pour l'exercice 2005/06. UN وتعكس الاعتمادات معدل شغور بنسبة 5 في المائة، بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 12 في المائة المطبق في الفترة 2005/2006.
    c Les dépenses prévues pour 2005/06 ont été calculées sur la base d'un taux de vacance de postes de 5 % (contre un taux de 4 % appliqué pour 2004/05). UN (ج) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006 معدل شغور بنسبة 5 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 4 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005.
    c Les dépenses prévues pour 2005/06 ont été calculées sur la base d'un taux de vacance de postes de 5 % (contre un taux de 4 % appliqué pour 2004/05). UN (ج) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006 معدل شغور بنسبة 5 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 4 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005.
    a Les prévisions de dépenses pour 2006/07 ont été établies sur la base d'un taux de vacance de postes de 20 % (contre un taux de 25 % en 2005/06). UN (أ) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور متوسط نسبته 20 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 25 في المائة الذي طُبِّق في الفترة 2005/2006.
    a Les prévisions pour 2006/07 ont été établies sur la base d'un taux de vacance de postes de 5 %, contre 12 % en 2005/06. UN (أ) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور بنسبة 5 في المائة بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 12 في المائة المطبق في الفترة 2005/2006.
    b Les prévisions pour 2006/07 ont été établies sur la base d'un taux de vacance de postes de 2 %, comme 2005/06. UN (ب) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور بنسبة 2 في المائة بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 2 في المائة المطبق في الفترة 2005/2006.
    b Les prévisions de dépenses pour 2006/07 ont été établies sur la base d'un taux moyen de vacance de postes de 6 % (contre un taux moyen de 10 % en 2005/06). UN (ب) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور نسبته 6 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 10 في المائة الذي طُبِّق في الفترة 2005/2006.
    b Les dépenses prévues pour 2005/06 ont été calculées sur la base d'un taux de vacance de postes de 15 % (contre un taux de 8 % appliqué pour 2004/05). UN (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006معدل شغور بنسبة 15 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 8 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005.
    b Les dépenses prévues pour 2005/06 ont été calculées sur la base d'un taux de vacance de postes de 15 % (contre un taux de 8 % appliqué pour 2004/05). UN (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006معدل شغور بنسبة 15 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 8 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005.
    b Les dépenses supplémentaires tiennent compte d'un taux de vacance de postes de 25 %; le taux correspondant appliqué pour les prévisions initiales était de 20 %. UN (ب) تشمل الاحتياجات الإضافية معدل شغور بنسبة 25 في المائة مقابل معدل الشغور بنسبة 20 في المائة المستخدم لدى وضع التقديرات الأولية.
    c Les dépenses supplémentaires tiennent compte d'un taux de vacance de postes de 20 %; le taux correspondant appliqué pour les prévisions initiales était de 15 %. UN (ج) تشمل الاحتياجات الإضافية معدل شغور بنسبة 20 في المائة مقابل معدل الشغور بنسبة 15 في المائة المستخدم لدى وضع التقديرات الأولية.
    a Les prévisions de dépenses pour 2005/06 ont été établies sur la base d'un taux de vacance de postes de 25 % (contre un taux de 15 % en 2004/05). UN (أ) التكاليف المقدرة للفترة 2005/2006 تشمل معدل الشغور بنسبة 25 في المائة بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 15 في المائة في الفترة 2004/2005.
    b Les prévisions de dépenses pour 2005/06 ont été établies sur la base d'un taux moyen de vacance de postes de 10 % (contre un taux moyen de 5 % en 2004/05). UN (ب) التكاليف المقدرة للفترة 2005/2006 تشمل معدل الشغور بنسبة 10 في المائة بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 5 في المائة في الفترة 2004/2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more