"الشلالات" - Translation from Arabic to French

    • chutes
        
    • Falls
        
    • cascades
        
    • cascade
        
    • Waterfalls
        
    • Pongo
        
    • Aqualand
        
    Ils sont au fond des chutes enroulés dans du grillage. Open Subtitles لـفيت جـثثهم بـأسلاك الدجـاج ورميتـهم من أعلى الشلالات
    Son copain fait une virée aux chutes. Open Subtitles صديقها سيذهب في رحلة إلى الشلالات الليلة.
    C'était le chef de la police d'Oriskany Falls. Open Subtitles لقد كان هذا رئيس الشرطة في منطقة الشلالات
    On était en train de chercher Nine Mile Falls, et la voiture est tombée en panne et j'étais parti chercher de l'aide. Open Subtitles كنا نبحث عن الشلالات السيارة تعطلت .. وأنا ذهبت لجلب المساعدة
    L'accès à la plus grande partie du parc est interdit et il faudra beaucoup de temps pour déminer les routes, les forêts et les abords des cascades. UN ويخضع الوصول إلى معظم أنحاء المنتزة لقيود ويلزم وقت طويل حتى تتم إزالة اﻷلغام من الطرق والغابات ومناطق الشلالات.
    Je sais que je n'y suis jamais allé, mais je me souviens de ces cascades parfaitement. Open Subtitles أعرف أنني لم أذهب هناك، ولكن يمكنني تخيل تلك الشلالات بشكل جيد.
    Mon fils n'a plus regardé cette cascade depuis. Open Subtitles ابني لم يعد يهتم بالصعود إلى أعلى الشلالات منذئذ
    Vous sentez les ions des chutes ? Open Subtitles هل تشعرون يا رفاق كيف الشلالات تقوم بشحن الأيونات ؟
    Parfois, les chutes sont trop abruptes pour leur permettre de passer. Open Subtitles وغالبًا تكون الشلالات حادة جدًا لتسمح لهم بالمرور
    Des milliers de saumons passent par ces chutes pendant une très courte durée à la fin de l'été. Open Subtitles آلاف السلمون يمرون بهذه الشلالات في البضعة أسابيع القصيرة في نهاية الصيف
    Ou bien, tout comme les chutes, est-ce que la base de ma vie s'érode sous moi ? Open Subtitles َاو مثل الشلالات العظيمةِ، هل حجرُ أساس حياتِي تَآكُل من تحتي؟
    Ou encore que nous sommes allés aux chutes. Open Subtitles وإن كنا محظوظين جداً سيظنون أننا سقطنا من الشلالات
    Notez les passages délicats et les chutes d'eau. Open Subtitles و لتنتبهوا إلي المناطق الخطيرة والنواقل و الشلالات
    East Great Falls, vous pouvez entrer sur le terrain. Open Subtitles الشلالات الشرقية تستطيعون الدخول للمنافسة
    Mais si tu viens de Green Falls, on pourra peut-être t'identifier. Open Subtitles لكن ان كانت الشلالات الخضراء هي مسقط رأسك ربما نحن نقدر ان نضع اسم لك
    Green Falls voudrait donner d'elle l'image d'une ville modèle, idéale pour la famille. Open Subtitles الشلالات الخضراء تريد ان تقدم نفسها كمجتمع نموذجي مثالية للعائلة ، للعمل
    On va rejoindre le, euh, chemin d'Api Falls. Il parait que c'est joli. Open Subtitles سنقصد طريق الشلالات من المفترض أن يكونَ جميلاً
    Les hauteurs vertigineuses, l'air pur, les cascades... Open Subtitles مرتفعات ديزينج ؟ مدينة الريح المنعشة ؟ التجوال في الشلالات ؟
    et à s'embrasser sous les cascades. Open Subtitles والتقبيل تحت الشلالات وأشياء من هذا القبيل
    Les baisers sous les cascades, c'est encore possible. Open Subtitles مازال يمكنك التقبيل تحت الشلالات وتلك الأمور
    Balancé dans la cascade. Et ce junkie aimait pas prendre des bains. Open Subtitles سقط من الشلالات هذا أقرب من أن يستحم موزع المخدرات هذا
    Ta mère a été élue présidente des Kappa en 1995 suite à une campagne électorale basée essentiellement sur la promesse de faire de "Waterfalls" des TLC la chanson officielle des Kappa. Open Subtitles لقد تم إختيار أمك لرئاسة منزل كابا في عام 1995 على منصة الحملة التي تتألف من عدد كبير من المُتعهدات لجعل أغنية " الشلالات " الأغنية الرسمية لمنزل كابا
    On dérive vers le Pongo ! Open Subtitles لقد انحدرنا إلى الشلالات!
    Miles, t'avais promis aux enfants de les emmener à Aqualand ! Open Subtitles مايلز انه الأحد.. لقد وعدت الاولاد ان تاخذهم لمتنزه الشلالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more