Ils sont au fond des chutes enroulés dans du grillage. | Open Subtitles | لـفيت جـثثهم بـأسلاك الدجـاج ورميتـهم من أعلى الشلالات |
Son copain fait une virée aux chutes. | Open Subtitles | صديقها سيذهب في رحلة إلى الشلالات الليلة. |
C'était le chef de la police d'Oriskany Falls. | Open Subtitles | لقد كان هذا رئيس الشرطة في منطقة الشلالات |
On était en train de chercher Nine Mile Falls, et la voiture est tombée en panne et j'étais parti chercher de l'aide. | Open Subtitles | كنا نبحث عن الشلالات السيارة تعطلت .. وأنا ذهبت لجلب المساعدة |
L'accès à la plus grande partie du parc est interdit et il faudra beaucoup de temps pour déminer les routes, les forêts et les abords des cascades. | UN | ويخضع الوصول إلى معظم أنحاء المنتزة لقيود ويلزم وقت طويل حتى تتم إزالة اﻷلغام من الطرق والغابات ومناطق الشلالات. |
Je sais que je n'y suis jamais allé, mais je me souviens de ces cascades parfaitement. | Open Subtitles | أعرف أنني لم أذهب هناك، ولكن يمكنني تخيل تلك الشلالات بشكل جيد. |
Mon fils n'a plus regardé cette cascade depuis. | Open Subtitles | ابني لم يعد يهتم بالصعود إلى أعلى الشلالات منذئذ |
Vous sentez les ions des chutes ? | Open Subtitles | هل تشعرون يا رفاق كيف الشلالات تقوم بشحن الأيونات ؟ |
Parfois, les chutes sont trop abruptes pour leur permettre de passer. | Open Subtitles | وغالبًا تكون الشلالات حادة جدًا لتسمح لهم بالمرور |
Des milliers de saumons passent par ces chutes pendant une très courte durée à la fin de l'été. | Open Subtitles | آلاف السلمون يمرون بهذه الشلالات في البضعة أسابيع القصيرة في نهاية الصيف |
Ou bien, tout comme les chutes, est-ce que la base de ma vie s'érode sous moi ? | Open Subtitles | َاو مثل الشلالات العظيمةِ، هل حجرُ أساس حياتِي تَآكُل من تحتي؟ |
Ou encore que nous sommes allés aux chutes. | Open Subtitles | وإن كنا محظوظين جداً سيظنون أننا سقطنا من الشلالات |
Notez les passages délicats et les chutes d'eau. | Open Subtitles | و لتنتبهوا إلي المناطق الخطيرة والنواقل و الشلالات |
East Great Falls, vous pouvez entrer sur le terrain. | Open Subtitles | الشلالات الشرقية تستطيعون الدخول للمنافسة |
Mais si tu viens de Green Falls, on pourra peut-être t'identifier. | Open Subtitles | لكن ان كانت الشلالات الخضراء هي مسقط رأسك ربما نحن نقدر ان نضع اسم لك |
Green Falls voudrait donner d'elle l'image d'une ville modèle, idéale pour la famille. | Open Subtitles | الشلالات الخضراء تريد ان تقدم نفسها كمجتمع نموذجي مثالية للعائلة ، للعمل |
On va rejoindre le, euh, chemin d'Api Falls. Il parait que c'est joli. | Open Subtitles | سنقصد طريق الشلالات من المفترض أن يكونَ جميلاً |
Les hauteurs vertigineuses, l'air pur, les cascades... | Open Subtitles | مرتفعات ديزينج ؟ مدينة الريح المنعشة ؟ التجوال في الشلالات ؟ |
et à s'embrasser sous les cascades. | Open Subtitles | والتقبيل تحت الشلالات وأشياء من هذا القبيل |
Les baisers sous les cascades, c'est encore possible. | Open Subtitles | مازال يمكنك التقبيل تحت الشلالات وتلك الأمور |
Balancé dans la cascade. Et ce junkie aimait pas prendre des bains. | Open Subtitles | سقط من الشلالات هذا أقرب من أن يستحم موزع المخدرات هذا |
Ta mère a été élue présidente des Kappa en 1995 suite à une campagne électorale basée essentiellement sur la promesse de faire de "Waterfalls" des TLC la chanson officielle des Kappa. | Open Subtitles | لقد تم إختيار أمك لرئاسة منزل كابا في عام 1995 على منصة الحملة التي تتألف من عدد كبير من المُتعهدات لجعل أغنية " الشلالات " الأغنية الرسمية لمنزل كابا |
On dérive vers le Pongo ! | Open Subtitles | لقد انحدرنا إلى الشلالات! |
Miles, t'avais promis aux enfants de les emmener à Aqualand ! | Open Subtitles | مايلز انه الأحد.. لقد وعدت الاولاد ان تاخذهم لمتنزه الشلالات |