"الصالون" - Translation from Arabic to French

    • salon
        
    • saloon
        
    • le coiffeur
        
    Je me dis qu'on devrait le mettre dans le grand salon. Open Subtitles أظن أننا يجب أن نضع هذه في الصالون الكبير.
    Ce salon fait du blanchiment d'argent depuis un long moment. Open Subtitles هذا الصالون كان فيه غسيل اموال لزمن طويل
    Je sais que ce n'est pas le genre de salon huppé où tu vas. Open Subtitles أنا أعلم ان هذا لا يشبه الصالون الفاخر الذي تذهب إليه
    Bon, je vais aller au saloon voir le gars qui a tiré sur ma patte ! Open Subtitles حسن، سأذهب إلى الصالون في الأسفل وأبحص عن الولد الذي سيضرب راحة يدي
    C'est dommage, qu'une jolie fille comme vous ne puisse jamais - quitter le saloon Open Subtitles أمر مؤسف أن فتاة بجمالك لا تحظى بفرصة مغادرة الصالون
    Quant à l’interdiction d’utiliser l’ascenseur pour accéder au 2e étage du bâtiment du Secrétariat près du salon nord, elle est tout à fait incompréhensible. UN ومن غير المفهوم بالمرة السبب في منع وقوف المصعد الكهربائي في الدور الثاني عند مدخل الصالون الشمالي.
    Ralph veut changer de look, allez dans un salon, avoir une vraie coupe de cheveux. Open Subtitles اوه . رالف يريد أن يغير مظهره اذهب إلى الصالون واحصل على تسريحة شعر حقيقية
    Si ce n'était pas aussi terrible, tu penses que j'aurai quitté le salon avec cette tête ? Open Subtitles إن لم يكن بذلك السوء هل كنت لأترك الصالون ابدو هكذا؟
    Il fallait que je me rachète, alors j'ai ouvert ce salon. Open Subtitles كان علي التعويض عن مساوئي... لذا فتحت هذا الصالون.
    Les gamins du salon s'énervaient, mais ils l'entendaient quand même. Open Subtitles كان الفتية في الصالون ينزعجون, لكن لم يستطيعوا تجنب سماعها.
    Le prince Charles a des problèmes au salon. Open Subtitles الأمير تشارلز أدخل نفسه في مشكلة عند الصالون
    Ils ont un petit garçon dans un balançoire et il nous éventait dans le petit salon comme si c'était un meuble. Open Subtitles يملكون صبياً صغيراً معلق في أرجوحة وكان... يحرّك المروحة في الصالون كما لو أنه قطعة من الأثاث
    Elle est géniale, mais je ne manquerai les ragots du salon pour rien au monde. Open Subtitles إنها رائعة، لكنني أفتقد كل الأحاديث في الصالون.
    Cette satanée Becky au salon, si libérale avec ses ciseaux... Open Subtitles اللعنة على بيكي في الصالون و أشيائ آخرى
    Les filles du salon ont vu au moins 6 moines. Open Subtitles الفتيات في الصالون قالت أنهن رأوا ست كهنة على الأقل
    J'ai parlé à la fille au salon qui fait les livres. Open Subtitles لقد تحدثت للفتاة في الصالون التي تقوم بالحجز للزبائن. وقالت أن مُطاردتها تدفع دائماً نقداً.
    C'est une étape depuis des années, un saloon quand c'était le Mexique. Open Subtitles شكرا, لقد كانت محطة الطريق لألف سنة الصالون , عندما كنا جزءا من المكسيك
    J'ai demandé à notre ami le surexcité d'avancer d'une semaine, son carnage au saloon. Open Subtitles أخبرت صديقنا مُفرط الحماس بأن يبكّر سرقة الصالون أسبوعًا وأن يضاعفها دمويَّة.
    Et j'ai aussi modifié son petit speech après l'attaque du saloon. Open Subtitles كما أني أضفيت النكت على الخطاب الذي يلقيه بعد سرقة الصالون.
    tu sais, peut-être qu'il a l'intention de faire un crochet au saloon se payer du bon temps avec une fille de joie OU s'acheter une jolie maison Open Subtitles بالوقوف يرغب ربما الصالون قرب متبرجة سيدة لنفسه ويشتري
    Parce que je dois aller chez le coiffeur et j'ai 10 $, mais il m'en faut 20. Open Subtitles لأنني سأسرح شعري في الصالون ومعي عشرة ولكني بحاجة إلى عشرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more