"الصمغ" - Translation from Arabic to French

    • colle
        
    • la gomme
        
    • glue
        
    • résine
        
    • Gencive
        
    • silicone
        
    • gommier
        
    Non, just moi ,ce blunt, et mon pistolet à colle. Open Subtitles كلا، ليس هناك سواي، ولفافة المخدرات ومسدس الصمغ.
    A moins que ta vie amoureuse soit la colle qui maintient tout l'univers ensemble... Open Subtitles مالم يكن تاريخ مواعدتكم هو الصمغ الذي يحمل الكون معاً ..
    Il y a une centaine de tubes de colle pailletée et pas de trombones. Open Subtitles هناك , مايقارب, آلاف الأعواد.. من الصمغ الشفاف ولايوجد دبابيس ورقيه.
    T'as de la colle sur le visage. Tu devrais l'enlever. Open Subtitles لديكِ بعض الصمغ على وجهك، عليكِ أن تغسليه
    Divers pays se livrent à cette pratique, et un exemple a été donné de l'utilisation de ce type de financement dans la récolte et le traitement de la gomme arabique. UN ويُطبَّق ذلك في بلدان مختلفة، وأعطي مثال لاستخدام مثل هذا التمويل في مجال جمع وتجهيز الصمغ العربي.
    Parfois, des substances qui ne sont même pas des stupéfiants sont utilisées, comme la colle et autres substances volatiles. UN وأحيانا تستعمل مواد ليست بالمخدرات، مثل الصمغ وغيره من المواد الطيارة.
    L'inhalation de colle était la pratique la plus répandue, car c'était la substance la plus disponible, la moins chère, la plus facile à transporter et à stocker. UN وكان استنشاق الصمغ أكثر الممارسات انتشارا، بسبب توفره وسعره وسهولة نقله وتخزينه.
    Santiago est alors en contact avec des enfants et des jeunes du quartier qui inhalent de la colle. UN وكان سنتياغو وقتئذٍ يعاشر أطفالاً وشباباً في الحي يستنشقون الصمغ.
    Parmi les drogues que consomment ces enfants des rues figure la colle, mais on note également un accroissement de la consommation de crack. UN ومن بين المخدرات التي يتعاطاها أطفال الشوارع ليس فحسب الصمغ ولكن أيضا الكراك، الذي يتزايد تعاطيه.
    Faisons quelques livres ! Je crois que j'ai de la très bonne colle dans mon chariot à matériaux. Open Subtitles لنقوم بعمل الكتب، لدي بعض من الصمغ الجيد
    Je peux faire un patch musculaire. Avec un peu de colle ça formerait un caillot Open Subtitles يمكنني عمل رتق عضلي بقليل من الصمغ قد تكّون جلطة
    Votre eau, dans l'autre main, était coupé avec de l'acétone, un composant généralement trouvé dans les adhésifs, comme de la colle. Open Subtitles الماء من الجهه الأخرى كان مذاباً به أسيتون مركب بالعاده يوجد بالمواد الاصقه مثل الصمغ
    La colle n'a pas fourni d'empreintes viables, mais il en avait une incorporée dans le silicone. Open Subtitles و لكن ربما صناع البدلة يعلمون دخان الصمغ الخارق لا يقدم أية بصمة مجدية و لكن هناك بصمة راسخة في البدلة
    Cette nuit-là, après qu'il s'est endormi, on s'est approchés de sa couchette avec de la super colle. Open Subtitles لذا، تلك الليلة بعد أن راح في النوم، تسللنا تقريباً إلى فراشه ومعنا أنبوب من الصمغ
    Bien, nous devrions décaper pour retirer la colle. C'est la petite fille qui est morte. Open Subtitles حسنا , يجب علينا التنظيف بالرمل لإثبات الصمغ إنها الفتاة الصغيرة التي ماتت
    Dès que j'ai enlevé cette colle de mes mains. Open Subtitles سوف أوافيكِ إلى هناك، دعيني أولاً أغسل يدي من هذا الصمغ
    Deux buses sous sa antennes gicler colle. Open Subtitles بواسطة بروزان صغيران تحت مجساتها تنتج خطين من الصمغ
    Mets de la gomme autour... Open Subtitles يجب أن يكون المكان مغلقا ضع بعض الصمغ حول القاعدة حتى تستنشق الدخان جيدا
    D.J., t'as mis de la glue sur mon siége Ha ha! Open Subtitles دانيال الصغير.. لقد وضعت بعض الصمغ على مقعدي ..
    Les Slavers font de la bonne résine. Open Subtitles لكن تجار الرقيق ينتجون نوعية جيدة من الصمغ هذه الايام
    - Jean-Yves Berthier. On m'appelle Gencive. Enchanté. Open Subtitles - "جان-إيف برتيه) أصدقائي ينادوني "الصمغ) .
    Vous seul vendez des racines de gommier noir ? Oui. Open Subtitles هل هو صحيح ان هذا هو المكان الوحيد الذي يمكن للمرء أن يشتري منه جذر الصمغ الأسود؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more