"الطقس بارد" - Translation from Arabic to French

    • Il fait froid
        
    • gèle
        
    • Ca caille
        
    • Ça caille
        
    • fait frais
        
    • faire froid
        
    • il fait trop froid
        
    C'est bon, mais Il fait froid pour manger une salade. Open Subtitles انه جيد، لكن الطقس بارد جدا لتناول سلطة.
    Les gars, c'est moi ou bien, Il fait froid ici ? Mon Dieu, mais qu'est-ce que c'est ? Open Subtitles مرحباً يا رفاق , هل هذه مشكلتى أم ان الطقس بارد هنا؟ ماذا بأسم الرب يكون هذا ؟
    Il fait froid à Cambridge. Il lui fallait des bas chauds. Open Subtitles - الطقس بارد في "كامبريدج" واحتاجت إلى جوارب دافئة
    On gèle, ce matin, et tu connais la blague. Open Subtitles هنا ، خذ هذه. الطقس بارد في الصباح, وأنت تعرف ما قاله الرجل
    Ca caille tous les jours. Open Subtitles الطقس بارد كل يوم.
    Oh, mon frère, Il fait froid. Mes fesses sont congelées. - (rires) Open Subtitles إن الطقس بارد يا أخي أحس بان مؤخرتي تجمدت
    Il fait froid là-bas. Je ne veux pas qu'on m'y oublie. Open Subtitles إن الطقس بارد في الخارج لا أحد يستطيع أن يعيش
    Mets ton col roulé, Il fait froid. Open Subtitles ضع أيضاً سترتك التي تغطي العنق. الطقس بارد.
    Viens à l'intérieur. Il fait froid. Open Subtitles حسناً ، هيا أداخليّ الطقس بارد في الخارج
    Je sais qu'Il fait froid, mais on ne peut pas tout gâcher. Open Subtitles أعلم أنّ الطقس بارد. لكن لا ينبغي علينا إفساد الأمر لذا عليك التركيز.
    Il fait froid dehors. Open Subtitles يا أصحاب الجزء الشرقي الأعلى أن الطقس بارد في الخارج
    Il fait froid. Tu veux attendre à l'intérieur? Open Subtitles الطقس بارد ، هل تريدين الانتظار بالداخل ؟
    - On reste à la maison. - Il fait froid dehors. Open Subtitles سنغيب عن المدرسة - الطقس بارد في الخارج -
    Tu as une sortie scolaire, et Il fait froid au zoo. Open Subtitles , أنت ذاهب في رحلة ميدانية و الطقس بارد في حديقة الحيوانات
    Et maintenant, mes chers amis... Il fait froid, vous risquez de prendre mal. Open Subtitles والآن يا أصدقائي الأعزاء، فإن الطقس بارد وسوف تصابون بالزكام
    Il fait froid et elle n'est pas chauffée. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج ولم تسخن مياه البركة بعد .
    Il fait froid. Et ça sent comme le fumier des moutons. Open Subtitles الطقس بارد وتنبعث منه رائحة روث الأغنام
    Excusez-moi... Fermez la porte, on gèle ! Open Subtitles أسفة على الإزعاج إغلق الباب , الطقس بارد
    Augmentez le chauffage. Je me les gèle. Open Subtitles شغلوا التدفئة هنا لأن الطقس بارد جداً
    Ca caille tous les jours. Open Subtitles الطقس بارد كل يوم.
    Ça caille. Ils réfrigèrent les Ferrari ? Open Subtitles تباً،إن الطقس بارد هنا هل يبقون سيارات الفيراري مُبرّدة؟
    Il fait frais, je t'ai amené une veste. Open Subtitles الطقس بارد في الخارج لقد جلبت لكي معطفاً
    Il commence à faire froid. Open Subtitles أجل، ولكن الطقس بارد
    il fait trop froid. Quand il y a du vent, portez des collants. Open Subtitles إن الطقس بارد جدا عندما تهب الرياح إرتدي سروال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more