"العاب الفيديو" - Translation from Arabic to French

    • jeux vidéo
        
    • jeux vidéos
        
    • jeu vidéo
        
    un enfant meurt après avoir joué aux jeux vidéo pendant 51 heures. Open Subtitles وفاة صبي المحلي بعد ان لعب العاب الفيديو 51 لمدة ساعة متواصلة
    Un de mes jeux vidéo préféré s'appelle Shadow of the Colossus, sur PS2, mais ils ont sorti une version PS3 avec des meilleurs graphismes. Open Subtitles اذن، واحد من أجمل العاب الفيديو تدعى ظل العملاق وكانت فقط لجهاز بلي ستيشن 2
    Un de mes jeux vidéo préféré s'appelle Shadow of the Colossus, sur PS2, mais ils ont sorti une version PS3 avec des meilleurs graphismes. Open Subtitles اذن، واحد من أجمل العاب الفيديو تدعى ظل العملاق وكانت فقط لجهاز بلي ستيشن 2
    Nous l'avons placé en thérapie, mais tout ce qu'il faisait c'était s'asseoir sur le canapé et jouer à ses jeux vidéos. Open Subtitles ولكن كل ما يفعله كان الجلوس علي الاريكه ولعب العاب الفيديو
    Ils ont des armes dont j'ignorais l'existence, et je joue beaucoup aux jeux vidéos. Open Subtitles كان معهم أسلحة لمْ .أكن على دراية بوجودها .و إنّي لألعب الكثيّر من العاب الفيديو
    Environ 12 heures. J'ai tiré une nuit blanche. Ouais, je sais, il a vraiment pris une part de mon temps de jeu vidéo. Open Subtitles حوالى 12 ساعة، كنت مستيقظ طوال الليل نعم، اعلم، لقد اخذ وقت كبير من وقت العاب الفيديو خاصتى
    C'est... rempli d'épées et de jeux vidéo et... il sent pas mal le mec. Open Subtitles انها مليئة بالسيوف و العاب الفيديو و ... و رائحتها كريها
    Ces jeux vidéo, ça abîme les yeux, hein ? Open Subtitles العاب الفيديو هذه تقتل في العيون اليس كذلك
    Un peu vieux pour les jeux vidéo, non ? Open Subtitles انت كبيرا على العاب الفيديو ، الست كذلك ؟
    les accros au flipper, et ceux des jeux vidéo. Open Subtitles من يعشقون لعبة الاسطوانة , ومن يعشقون العاب الفيديو
    Au rythme de 10 heures de jeux vidéo par jour, tu finiras aveugle ! Open Subtitles وباقي اليوم تلعب العاب الفيديو.. ! ستصاب بالعمي في وقت قصير
    Bébé, ces jeux vidéo doivent partir. Open Subtitles حسنا ، صغيري ، العاب الفيديو هذه يجب ان ترحل
    Chaque fois que tu commençais à t'énerver, je voulais le cacher avec de la glace ou des jeux vidéo. Open Subtitles و كل مرة تبدأ بالشعور بالغضب بشأنه ارغب بتغطيته بالبوظة او العاب الفيديو
    Non. On a mangé une pizza et joué à des jeux vidéo. Open Subtitles لا لقد كنا نأكل البيتزا ونعلب العاب الفيديو
    Il devait être 22 h 30 et on a fait des parties de jeux vidéo. Open Subtitles ووصلت هناك في الساعة العشرة والنصف وجلسنا على أريكته نلعب بعض العاب الفيديو
    Tu ne fais que manger des bonbons et jouer aux jeux vidéos. Open Subtitles كل ما تقوم به هو اكل الحلوى ولعب العاب الفيديو
    Pour tout ce que nous savons, cette femme est juste nulle aux jeux vidéos, très bien, et je ne veux pas aller perturber les habitants. Open Subtitles كل ما نعرفه,انه تلك السيدة سيئة فى العاب الفيديو حسنا, وانا لا اريد ان اغضب المحليين
    Vous êtes ce type qui joue avec House à des jeux vidéos le samedi soir. Open Subtitles انت ذلك الرجل الذي يعزف على العاب الفيديو المزعجة مع هاوس في ليالي السبت
    Mon nom est Kevin, Kevin Freeman, et je crée des jeux vidéos! Open Subtitles اسمي كيفين كيفين فريمان , وانا اصمم العاب الفيديو
    Et cette nuit, le jeu vidéo de Kevin Freeman est sur le point de découvrir à quel moment le jeu se transforme en réalité. Open Subtitles و الليلة , مطور العاب الفيديو كيفن فريمان على وشك ان يكتشف
    Ce n'étaient que des codes pour un jeu vidéo qu'il créait. Open Subtitles أسرار الغش لبعض العاب الفيديو وهذا ما كان يعمل أبي على تطويره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more