Le siège du PNUCID est financé par le budget ordinaire et par le Fonds. | UN | ويمول مقر برنامج المراقبة الدولية من الميزانية العادية ومن ميزانية الصندوق. |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des organisations | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des organisations | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Il a été souligné qu'il fallait accroître les ressources ordinaires et extrabudgétaires destinées aux titulaires de mandat au titre des procédures spéciales. | UN | وشدد على أهمية زيادة الموارد المتاحة للإجراءات الخاصة من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية. |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des organisations | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des organisations | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des organisations | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Les ressources du budget ordinaire et les ressources extrabudgétaires sont insuffisantes. | UN | الموارد من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية غير كافية. |
État provisoire des dépenses (budget ordinaire et ressources extrabudgétaires) pour les deux premières années de fonctionnement du Mécanisme | UN | بيان مؤقَّت للنفقات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية للسنتين الأوليين لتشغيل الآلية |
Lancement de la préparation du budget ordinaire et des arrangements extrabudgétaires en vue de la session d'organisation. | UN | بداية التحضيرات للدورة التنظيمية الممولة من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Prévisions de dépenses à inscrire au budget ordinaire et au budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix | UN | الاحتياجات المتوقعة من الموارد في إطار الميزانية العادية ومن حساب الدعم لعمليات حفظ السلام |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Le Bureau du Directeur exécutif est financé à la fois par le budget ordinaire et par des fonds extrabudgétaires. | UN | ويمّول مكتب المدير التنفيذي من الميزانية العادية ومن موارد خارج اطار الميزانية. |
Certaines activités préventives à l'intention des femmes sont financées à même le budget ordinaire et par des donateurs étrangers. | UN | وتُمول الأنشطة الوقائية التي تستفيد منها المرأة من الميزانية العادية ومن مانحين أجانب. |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
Fonds inscrits au budget ordinaire et fonds extrabudgétaires des | UN | أموال الوكالات من الميزانية العادية ومن خارج الميزانية |
de dépenses au titre des ressources ordinaires et autres ressources | UN | النفقات المقررة الممولة من الموارد العادية ومن الموارد الأخرى |
Le trafic sera assuré par des trains ordinaires et des navettes pour le transport de véhicules routiers. Dans une première étape, on ne construirait qu'un seul tunnel ferroviaire et le tunnel de service. | UN | وستتألف حركة العبور من القطارات العادية ومن القطارات المتوشعة بنقل مركبات الطرق العادية، في مرحلة أولى، سيبنى نفق واحد للسكك الحديدية ونفق واحد للخدمة. |
Autrement dit, le montant total des dépenses de personnel à imputer sur le budget ordinaire ou sur des fonds extrabudgétaires devrait s'élever à 3 006 227 000 dollars au cours de l'exercice 2002-2003. | UN | ومن ثـم يمكن القول بأن تقديرات تكاليف الموظفين التي تُمول من الميزانية العادية ومن الموارد الخارجة عن الميزانية سوف تصل إلى 000 227 006 3 دولار في الفترة 2002-2003. |
c) Les ressources humaines connexes financées par le budget ordinaire ou d'autres sources de financement, notamment d'autres départements du Secrétariat de l'ONU, les ressources des missions et, le cas échéant, les institutions spécialisées et les fonds et programmes; | UN | (ج) الموارد البشرية ذات الصلة الممولة من الميزانية العادية ومن مصادر تمويل أخرى، بما في ذلك في إدارات أخرى تابعة للأمانة العام للأمم المتحدة، والموارد في البعثات الميدانية، وعند الاقتضاء الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج؛ |
Les dépenses afférentes aux activités de programme couvertes par les ressources ordinaires ou par d'autres ressources sont indiquées respectivement dans les tableaux 1 à 9 et 10 à 18. | UN | 12 - وترد نفقات الأنشطة البرنامجية من الموارد العادية ومن الموارد الأخرى في الجداول من 1 إلى 9 ومن 10 إلى 18، على التوالي. |