"العالمية من منظور التجارة" - Translation from Arabic to French

    • mondiales dans la perspective du commerce
        
    • mondiale dans la perspective du commerce
        
    • mondiales du point de vue du commerce
        
    • mondiales dans l'optique du commerce
        
    3. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: nouvelles caractéristiques de l'interdépendance mondiale. UN 2 - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: الشراكة العالميـة والسياسات الوطنيـة من أجل التنمية
    Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement : la coopération régionale au service du développement UN جيم - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية
    3. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement : la coopération régionale au service du développement. UN 3 - الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية.
    À sa session ordinaire, le Conseil continuera d'examiner la question de l'interdépendance ainsi que des questions concernant l'économie mondiale dans la perspective du commerce et du développement. UN ويواصل المجلس في دورته العادية تناول قضايا الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية.
    Étudie l'interdépendance et les tendances économiques mondiales du point de vue du commerce et du développement; UN ● يبحث الترابط والاتجاهات الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية؛
    Le sous-programme servira à étayer les débats intergouvernementaux sur l'interdépendance et les questions économiques mondiales dans l'optique du commerce et du développement, l'accent étant mis plus particulièrement sur certaines questions micro et macro-économiques. UN وسيوفر البرنامج الفرعي اﻷسس التحليلية وغيرها من الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية المتعلقة بالترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية، مع التركيز على قضايا جزئية وكلية محددة.
    2. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: partenariat mondial et politiques nationales de développement. UN 2- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: الشراكة العالميـة والسياسات الوطنيـة من أجل التنمية
    Point 2: Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: partenariat mondial et politiques nationales de développement UN البند 2: الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: الشراكة العالمية والسياسات الوطنية من أجل التنمية
    2. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: partenariat mondial et politiques nationales de développement. UN 2- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: الشراكة العالميـة والسياسات الوطنيـة من أجل التنمية
    3. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: la coopération régionale au service du développement. UN 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية.
    Point 3. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: la coopération régionale au service du développement UN البند 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية
    C. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: la coopération régionale au service du développement 16 UN جيم- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية 16
    3. Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: la coopération régionale au service du développement. UN 3- الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التعاون الإقليمي لأغراض التنمية.
    Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement : commerce, croissance et financement extérieur dans les pays en développe- ment [3] UN الاعتماد المتبادل والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: التجارة والنمو والتمويل الخارجي في البلدان النامية ]٣[
    À sa quarante-quatrième session, le Conseil a débattu de l’interdépendance et des questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement : distribution des revenus et croissance dans un contexte mondial. UN ٨ - وقد ناقش المجلس في دورته الرابعة واﻷربعين بندي الترابط والمشاكل الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: توزيع الدخل وتحقيق النمو في سياق عالمي.
    958e séance plénière Interdépendance et questions économiques mondiales dans la perspective du commerce et du développement: cohérence des politiques, stratégies de développement et intégration dans l'économie mondiale [3] UN الجلسة العامة 958 الاعتماد المتبادل والمسائل الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية: تماسك السياسات واستراتيجيات التنمية والاندماج في الاقتصاد العالمي [3]
    A sa session ordinaire, le Conseil continuera à examiner la question de l'interdépendance ainsi que des questions concernant l'économie mondiale, dans la perspective du commerce et du développement. UN ويواصل المجلس في دورته العادية تناول قضايا الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية.
    A sa session ordinaire, le Conseil continuera d'examiner la question de l'interdépendance ainsi que des questions concernant l'économie mondiale dans la perspective du commerce et du développement. UN ويواصل المجلس في دورته العادية تناول قضايا الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية.
    A sa session ordinaire, le Conseil continuera d'examiner la question de l'interdépendance ainsi que des questions concernant l'économie mondiale dans la perspective du commerce et du développement. UN ويواصل المجلس في دورته العادية تناول قضايا الترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية.
    a) Coordonner l'établissement du Rapport sur le commerce et le développement et y apporter la principale contribution; établir des rapports au Conseil du commerce et du développement sur l'interdépendance des questions économiques mondiales du point de vue du commerce et du développement; UN )أ( العمل كمركز تنسيق لإعداد تقرير التجارة والتنمية السنوي وكمسهم رئيسي فيه، وإعداد تقارير تقدم إلى مجلس التجارة والتنمية بشأن ترابط القضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية؛
    Le sous-programme servira à étayer les débats intergouvernementaux sur l'interdépendance et les questions économiques mondiales dans l'optique du commerce et du développement, l'accent étant mis plus particulièrement sur certaines questions micro et macro-économiques. UN وسيوفر البرنامج الفرعي اﻷسس التحليلية وغيرها من الدعم الفني للمناقشات الحكومية الدولية المتعلقة بالترابط والقضايا الاقتصادية العالمية من منظور التجارة والتنمية، مع التركيز على قضايا جزئية وكلية محددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more