"العامة وتنظيم" - Translation from Arabic to French

    • générale et organisation des
        
    • générale et de la gestion
        
    • publiques et le contrôle de l
        
    • générale et orga-nisation des
        
    • publiques et contrôler
        
    • publique et de réglementation
        
    • générale et organisations des
        
    Adoption de l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux : demande d'inscription d'une question additionnelle UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثانية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال: طلب إدراج بند إضافي
    Adoption de l'ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux UN إقرار جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences UN إدارة شؤون الجمعية العامة وتنظيم المؤتمرات
    Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences UN إدارة شؤون الجمعية العامة وتنظيم المؤتمرات
    À la Conférence internationale sur le financement du développement tenue à Monterrey en 2002, il a été noté combien il était essentiel de mettre en place un système efficace, rentable, transparent et responsable pour la mobilisation des ressources publiques et le contrôle de l'utilisation qu'en font les gouvernements. UN وأشار توافق آراء مونتيري الذي تم التوصل إليه في عام 2002 في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية إلى أن إقامة نظام لتعبئة الموارد العامة وتنظيم استخدامها حكوميا تتوافر فيه عناصر الفعالية والكفاءة والشفافية والمساءلة يعد من الأمور الأساسية.
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    1. Adoption de l’ordre du jour de la cinquante-deuxième session ordinaire de l’Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN ١ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثانية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    2. Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN ٢ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    2. Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN ٢ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    Adoption de l'ordre du jour de la quarante-neuvième session or-dinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية التاسعة والأربعين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et organisation des travaux [8] UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    1. Adoption de l’ordre du jour de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN ١ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    4. Adoption de l'ordre du jour de la cinquantième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisation des travaux [8] : UN ٤ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    Par ailleurs, je remercie le Secrétariat de l'ONU, en particulier le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN وأتوجه بالتحية إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة، وبصفة خاصة إدارة الجمعية العامة وتنظيم المؤتمرات.
    Je remercie également les Présidents et secrétaires des Groupes de travail, et le personnel du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences ainsi que du Bureau des affaires de désarmement, les interprètes, les fonctionnaires des conférences et les préposés aux documents. UN كما أشكر رئيسي الفريقين العاملين وموظفي الأمانة العامة ودائرة شؤون الجمعية العامة وتنظيم المؤتمرات والمترجمين الشفويين وموظفي قاعات المؤتمرات والوثائق.
    Je voudrais aussi remercier tout spécialement les représentants du Secrétariat, en particulier le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, sous la direction compétente du Secrétaire général adjoint, M. Chen Jian, qui m'ont toujours aidé à m'acquitter de mes devoirs. UN وأعرب عن الشكر بخاصة لممثلي الأمانة العامة، ولا سيما إدارة الجمعية العامة وتنظيم المؤتمرات، تحت قيادة السيد تشن جيان وكيل الأمين العام، الذي قدم لنا المساعدة على الدوام والذي دعمني في تنفيذ واجباتي.
    15. Il est essentiel de mettre en place un système efficace, rentable, transparent et responsable pour la mobilisation des ressources publiques et le contrôle de l'utilisation qu'en font les gouvernements. UN " 15 - ومن الأمور الأساسية إقامة نظام لتعبئة الموارد العامة وتنظيم استخدامها حكوميا تتوافر فيه عناصر الفعالية والكفاءة والشفافية والمساءلة.
    1. Adoption de l’ordre du jour de la cinquante-deuxième session ordinaire de l’Assemblée générale et orga-nisation des travaux [8] : UN ١ - إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثانية والخمسين للجمعية العامة وتنظيم اﻷعمال ]٨[:
    10. Réaffirme également qu'il est essentiel de mettre en place un système efficace, rationnel, transparent et responsable pour mobiliser des ressources publiques et contrôler l'utilisation qu'en font les gouvernements; UN 10 - تعيد تأكيد ضرورة أن يكون هناك نظام لتعبئة الموارد العامة وتنظيم استخدامها بمعرفة الحكومات يتسم بالفعالية والكفاءة والشفافية ويكون خاضعا للمساءلة؛
    Elle exerce aussi un rôle d'information, d'éducation et de sensibilisation, ainsi que de coopération et d'échange de renseignements avec d'autres autorités de concurrence, et de conseil aux pouvoirs publics, sur des questions d'utilité publique et de réglementation sectorielle, dans le domaine de la concurrence. UN كما تشمل مهامها أنشطة الدعوة والتثقيف والتوعية، فضلاً عن التعاون وتبادل المعلومات مع هيئات المنافسة الأخرى، وإسداء المشورة إلى الحكومة بشأن القضايا التي تهم العامة وتنظيم القطاعات في المسائل المتصلة بالمنافسة.
    Adoption de l'ordre du jour de la cinquante-sixième session ordinaire de l'Assemblée générale et organisations des travaux : demande d'inscription d'une question additionnelle soumise par un nombre d'États Membres A/56/231) [8] UN إقرار جدول أعمال الدورة العادية السادسة والخمسين للجمعية العامة وتنظيم الأعمال: طلب إدراج بند إضافي مقدم من عدد من الدول الأعضاء (A/56/231) [8]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more